Translations by Tino Meinen
Tino Meinen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
167. |
set partition type on %1
|
|
2010-04-08 |
partitietype op %1 instellen
|
|
182. |
update boot sector of %1 file system on %2
|
|
2010-04-08 |
bijwerken van de bootsector van het %1-bestandssysteem op %2
|
|
183. |
Error trying to write to boot sector in %1
|
|
2010-03-24 |
Fout bij het schrijven van blok op sector %1
|
|
184. |
Error trying to seek to position 0x1c in %1
|
|
2010-03-24 |
Fout bij het zoeken naar positie 0x1c in %1
|
|
185. |
Error trying to open %1
|
|
2010-04-08 |
Fout bij het openen van %1
|
|
186. |
Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record.
|
|
2010-03-24 |
Fout bij het aantal verborgen sectoren op %1 instellen in het NTFS-bootrecord.
|
|
187. |
You might try the following command to correct the problem:
|
|
2010-03-24 |
U kunt het volgende commando proberen om het probleem op te lossen:
|
|
194. |
Check and repair file system (%1) on %2
|
|
2010-04-08 |
Bestandssysteem (%1) op %2 controleren en repareren
|
|
201. |
new and old partition have the same size and position. Hence continuing anyway
|
|
2010-04-08 |
nieuwe en oude partitie hebben dezelfde grootte en positie. zal doorgaan
|
|
260. |
Sectors/track:
|
|
2010-04-08 |
Sectoren/Spoor:
|
|
272. |
No partition table found on device %1
|
|
2010-04-08 |
Geen partitietabel op apparaat %1 gevonden
|
|
273. |
A partition table is required before partitions can be added.
|
|
2010-03-24 |
Er is een partitietabel nodig voordat partities toegevoegd kunnen worden.
|
|
274. |
To create a new partition table choose the menu item:
|
|
2010-04-08 |
Om een nieuwe partitietabel aan te maken kiest u in het menu:
|
|
275. |
Device --> Create Partition Table.
|
|
2010-04-08 |
Station --> Partitietabel aanmaken…
|
|
276. |
Unable to open GParted Manual help file.
|
|
2010-03-24 |
Kon het Gparted-manual hulpbestand niet openen.
|
|
277. |
Documentation is not available.
|
|
2010-03-24 |
Documentatie is niet beschikbaar.
|
|
278. |
This build of gparted is configured without documentation.
|
|
2010-03-24 |
Deze versie van gparted bevat geen documentatie.
|
|
279. |
Documentation is available at the project web site.
|
|
2010-03-24 |
Documentatie is beschikbaar op de gparted-website.
|
|
284. |
You have pasted into an existing partition.
|
|
2010-03-24 |
U heeft in een bestaande partitie ingevoegd.
|
|
285. |
The data in %1 will be lost if you apply this operation.
|
|
2010-03-24 |
Alle data op %1 zal verloren gaan als u deze operatie uitvoert.
|
|
291. |
Cannot format this file system to %1.
|
|
2010-04-08 |
Kan dit bestandssysteem niet formatteren als %1.
|
|
292. |
A %1 file system requires a partition of at least %2.
|
|
2010-04-08 |
Een %1-bestandssysteem vereist een partitie van tenminste %2.
|
|
293. |
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
|
|
2010-04-08 |
Een partitie met een %1-bestandsssyteem heeft een maximale grootte van %2.
|
|
294. |
The partition could not be unmounted from the following mount points:
|
|
2010-04-08 |
De partitie kon niet worden losgekoppeld van de volgende koppelpunten:
|
|
295. |
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
|
|
2010-04-08 |
Waarschijnlijk zijn er nog andere partities aan deze koppelpunten aangekoppeld. Het is het beste om deze partities handmatig af te koppelen.
|
|
304. |
A new partition table cannot be created when there are pending operations.
|
|
2010-03-24 |
Er kan geen nieuw partitietabel aangemaakt worden als er nog operaties in de wachtrij staan.
|
|
305. |
Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a new partition table.
|
|
2010-03-24 |
Gebruik het Bewerken-menu om alle operaties uit te voeren of te wissen voordat u een nieuwe partitietabel aanmaakt.
|
|
308. |
Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA.
|
|
2010-03-24 |
Bij het bewerken van partities kan DATAVERLIES OPTREDEN.
|
|
309. |
You are advised to backup your data before proceeding.
|
|
2010-04-08 |
Het wordt aanbevolen om een back-up van belangrijke data te maken voordat u doorgaat.
|
|
310. |
Apply operations to device
|
|
2010-04-08 |
Bewerkingen op het station toepassen
|
|
311. |
create temporary mount point (%1)
|
|
2010-04-08 |
tijdelijk koppelingspunt (%1) aanmaken
|
|
315. |
remove temporary mount point (%1)
|
|
2010-04-08 |
tijdelijk koppelingspunt (%1) verwijderen
|
|
320. |
grow mounted file system
|
|
2010-04-08 |
aangekoppelde bestandssyteem groter maken
|