Translations by Tino Meinen
Tino Meinen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Sector size:
|
|
2010-04-08 |
Sectorgrootte:
|
|
~ |
_New
|
|
2010-04-08 |
_Nieuw
|
|
~ |
New
|
|
2010-03-24 |
Nieuw
|
|
~ |
The following list of software packages is required for %1 file system support: %2.
|
|
2010-03-24 |
De volgende softwarepakketten zijn benodigd voor ondersteuning van %1-bestandssystemen: %2.
|
|
3. |
GParted Partition Editor
|
|
2009-07-04 |
Gparted partitiebewerker
|
|
4. |
Partition Editor
|
|
2010-04-08 |
Gnome partitiebewerker
|
|
5. |
Free space preceding (MiB):
|
|
2010-04-08 |
Vrije ruimte links (MiB):
|
|
7. |
Free space following (MiB):
|
|
2010-04-08 |
Vrije ruimte rechts (MiB):
|
|
10. |
Resize/Move
|
|
2010-04-08 |
Herschalen/verplaatsen
|
|
15. |
Default is to create an MS-DOS partition table.
|
|
2010-04-08 |
Standaard wordt een ms-dos partitietabel aangemaakt.
|
|
21. |
File system:
|
|
2010-04-08 |
Bestandssysteem:
|
|
38. |
Total sectors:
|
|
2010-04-08 |
Totaal aantal sectoren:
|
|
46. |
Resize/Move %1
|
|
2010-04-08 |
%1 herschalen/verplaatsen
|
|
63. |
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
|
|
2010-04-08 |
Het annuleren van een bewerking kan ERNSTIGE schade toebrengen aan het bestandssysteem.
|
|
67. |
GParted Details
|
|
2010-04-08 |
GParted details
|
|
70. |
SUCCESS
|
|
2010-03-24 |
SUCCESS
|
|
72. |
INFO
|
|
2010-03-24 |
INFORMATIE
|
|
73. |
N/A
|
|
2010-03-24 |
NIET BESCHIKBAAR
|
|
84. |
This chart shows the actions supported on file systems.
|
|
2010-03-24 |
Deze kaart toon de acties die op dit bestandssysteem ondersteund worden.
|
|
85. |
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
|
|
2010-03-24 |
Niet alle acties zijn op alle bestandssystemen ondersteund, deels door de opbouw van de bestandssystemen en door de beperkingen van de vereiste software.
|
|
89. |
Rescan For Supported Actions
|
|
2010-04-08 |
Zoek opnieuw naar ondersteunde acties
|
|
2010-03-24 |
Zoek opnieuw ondersteunde acties op
|
|
91. |
create missing %1 entries
|
|
2010-04-08 |
nieuw %1-bestandssysteem aanmaken
|
|
92. |
delete affected %1 entries
|
|
2010-03-24 |
verwijder betreffende %1-bestandssystemen
|
|
93. |
delete %1 entry
|
|
2010-03-24 |
verwijder %1 bestandssysteem
|
|
94. |
update %1 entry
|
|
2010-03-24 |
update %1 entry
|
|
95. |
Scanning %1
|
|
2010-04-08 |
%1 scannen
|
|
96. |
Confirming %1
|
|
2010-04-08 |
%1 bevestigen
|
|
97. |
Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes because gparted only supports a size of 512 bytes.
|
|
2010-03-24 |
Negeer het apparaat %1 met logische sectorgrootte van %2 bytes omdat gparted alleen een sectorgrootte van 512 bytes ondersteund.
|
|
98. |
Searching %1 partitions
|
|
2010-03-24 |
Doorzoek %1 op partities
|
|
101. |
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
|
|
2010-04-08 |
Een partitie met gebruikte sectoren (%1) groter dan de leigen engte (%2) is niet geldig
|
|
103. |
Linux Unified Key Setup encryption is not yet supported.
|
|
2010-03-24 |
Linux Unified Key Setup versleuteling wordt nog niet ondersteund.
|
|
106. |
Unable to detect file system! Possible reasons are:
|
|
2010-04-08 |
Kan bestandssysteem niet detecteren! Mogelijke oorzaken zijn:
|
|
108. |
The file system is unknown to GParted
|
|
2010-04-08 |
Gparted kent dit bestandssysteem niet
|
|
109. |
There is no file system available (unformatted)
|
|
2010-04-08 |
Er is geen bestandssysteem beschikbaar (ongeformatteerd)
|
|
110. |
Unable to find mount point
|
|
2010-04-08 |
Kan het aankoppelingspunt niet vinden
|
|
111. |
Unable to read the contents of this file system!
|
|
2010-04-08 |
Kan de inhoud van dit bestandssysteem niet lezen!
|
|
118. |
create new %1 file system
|
|
2010-04-08 |
nieuw %1-bestandssysteem aanmaken
|
|
123. |
rollback last change to the partition table
|
|
2010-04-08 |
de laatste wijziging aan de partitietabel terugdraaien
|
|
127. |
new and old file system have the same position. Hence skipping this operation
|
|
2010-04-08 |
het nieuwe en oude bestandssysteem hebben dezelfde positie. Deze bewerking wordt overgeslagen
|
|
140. |
new and old partition have the same size and position. Hence skipping this operation
|
|
2010-04-08 |
de nieuwe en oude partitie hebben dezelfde grootte en positie. deze bewerking wordt overgeslagen
|
|
149. |
resize file system
|
|
2010-04-08 |
bestandssysteem herschalen
|
|
150. |
new and old file system have the same size. Hence skipping this operation
|
|
2010-04-08 |
het nieuwe en oude bestandssysteem hebben dezelfde grootte —— deze bewerking wordt overgeslagen
|
|
151. |
grow file system to fill the partition
|
|
2010-04-08 |
bestandssysteem laten groeien tot de partitie is opgevuld
|
|
152. |
growing is not available for this file system
|
|
2010-04-08 |
kan dit bestandssysteem niet laten groeien
|
|
153. |
the destination is smaller than the source partition
|
|
2010-04-08 |
de doelpartitie is kleiner dan de bronpartitie
|
|
154. |
copy file system of %1 to %2
|
|
2010-04-08 |
bestandssysteem van %1 naar %2 kopiëren
|
|
164. |
roll back last transaction
|
|
2010-04-08 |
de vorige bewerking terugdraaien
|
|
165. |
check file system on %1 for errors and (if possible) fix them
|
|
2010-04-08 |
bestandssysteem op %1 controleren op fouten en deze (indien mogelijk) repareren
|
|
166. |
checking is not available for this file system
|
|
2010-04-08 |
dit bestandssysteem kan niet worden gecontroleerd
|