Translations by Mantas Kriaučiūnas

Mantas Kriaučiūnas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5174 of 74 results
198.
Clear Partition Label on %1
2009-10-19
Pašalinti skirsnio %1 etiketę
199.
Set Partition Label "%1" on %2
2010-11-24
Skirsnyje %2 nustatyti pavadinimą į „%1“
2010-11-24
Skirsnyje %2 nustatyti antraštę į „%1“
2009-10-19
Nustatyti skirsnio %2 etiketę į "%1"
218.
unformatted
2010-11-24
be failų sistemos
242.
Create a new partition in the selected unallocated space
2010-11-24
Sukurti naują skirsnį pasirinktoje nepaskirstytoje vietoje
243.
Delete the selected partition
2010-11-24
Ištrinti pasirinktą skirsnį
244.
Resize/Move the selected partition
2010-11-24
Keisti dydį / perkelti pasirinktą skirsnį
245.
Copy the selected partition to the clipboard
2010-11-24
Kopijuoti pasirinktą skirsnį į iškarpinę
247.
Undo Last Operation
2014-02-28
Atšaukti paskutinį veiksmą
255.
_Label
2010-11-24
_Pavadinimas
2009-10-19
_Etiketė
273.
A partition table is required before partitions can be added.
2010-11-24
Skirsnius pridėti galima tik sukūrus skirsnių lentelę.
274.
To create a new partition table choose the menu item:
2010-11-24
Norėdami sukurti naują skirsnių lentelę, pasirinkite meniu punktą:
279.
Documentation is available at the project web site.
2010-08-18
Dokumentacija prieinama projekto tinklalapyje.
280.
GNOME Partition Editor
2010-08-18
Laikmenų skirsnių redaktorius GNOME aplinkai
291.
Cannot format this file system to %1.
2010-11-24
Nepavyko suformatuoti šios failų sistemos kaip %1.
296.
Deactivating swap on %1
2010-11-24
Išjungiamas laikinosios atminties (swap) skirsnis įrenginyje %1
297.
Activating swap on %1
2010-11-24
Įjungiamas laikinosios atminties (swap) skirsnis įrenginyje %1
298.
Could not deactivate swap
2010-11-24
Nepavyko išjungti laikinosios atminties (swap) skirsnio
299.
Could not activate swap
2010-11-24
Nepavyko įjungti laikinosios atminties (swap) skirsnio
305.
Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a new partition table.
2010-11-24
Naudokite meniu „Keisti“ tam, kad atšaukti ar pritaikyti suplanuotus veiksmus prieš sukurdami naują skirsnių lentelę.
307.
Are you sure you want to apply the pending operations?
2014-02-28
Ar tikrai norite vykdyti dar neatliktus veiksmus?
308.
Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA.
2010-11-24
Keisdami skirsnius rizikuojate PRARASTI DUOMENIS (informaciją).