|
766.
|
|
|
Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure.
|
|
|
|
Conjunto dividido con paridad en un solo disco. Proporciona rendimiento mejorado y tolerancia a fallos. Los conjuntos RAID-4 pueden permitir el fallo de un disco.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Conjunto dividido con paridad en un solo disco. Proporciona rendimiento mejorado y tolerancia a fallos. Los conjuntos RAID-4 pueden soportar el fallo de un disco.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/gdu/gdu-util.c:1023
|
|
767.
|
|
|
Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure.
|
|
|
|
Conjunto dividido con paridad distribuida. Proporciona rendimiento mejorado y tolerancia a fallos. Los conjuntos RAID-5 pueden permitir el fallo de un solo disco.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Conjunto dividido con paridad distribuida. Proporciona rendimiento mejorado y tolerancia a fallos. Los conjuntos RAID-5 pueden soportar el fallo de un solo disco.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/gdu/gdu-util.c:1027
|
|
826.
|
|
|
Part of "%s " array
|
|
|
Translators: description for a RAID component
* First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
|
|
|
|
Parte de la matriz «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Parte del conjunto «%s »
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/gdu/gdu-volume.c:372
|
|
836.
|
|
|
It's now safe to remove "%s ".
|
|
|
Translators: %s is the name of the device
|
|
|
|
Ahora es seguro extraer «%s ».
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
Ahora es seguro desconectar el extraer «%s ».
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
|
|
858.
|
|
|
<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured.
|
|
|
|
<b>AVISO:</b> se han detectado varias rutas a esta unidad pero se encontró ningún dispositivo multiruta correspondiente. Su Sistema Operativo puede estar mal configurado.
|
|
Translated and reviewed by
Jorge González
|
In upstream: |
|
<b>ADVERTENCIA:</b> se han detectado varias rutas a esta unidad pero se encontró ningún dispositivo multiruta correspondiente. Su Sistema Operativo puede estar mal configurado.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
|
|
919.
|
|
|
Not running, can only start degraded
|
Context: |
|
RAID status
|
|
|
|
No está en ejecución, solo se puede iniciar en modo degradado
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
No está en ejecución, sólo se puede iniciar en modo degradado
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
|
|
1057.
|
|
|
_RAID Array...
|
|
|
|
Matriz _RAID…
|
|
Translated and reviewed by
Jorge González
|
In upstream: |
|
Conjunto _RAID…
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/palimpsest/gdu-shell.c:843
|
|
1071.
|
|
|
The operation is not supported.
|
|
|
|
La operación no está permitida.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Jorge González
|
In upstream: |
|
La operación no está soportada.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
|