|
66.
|
|
|
Crash Report
|
|
|
|
Отчёт о сбое
|
|
Translated by
Int
|
|
Reviewed by
Int
|
In upstream: |
|
Отчет о сбое
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:146
|
|
67.
|
|
|
An email address is optional. Sometimes we use it to get more information. If you provide an email address your report will be marked private so only project developers can read it.
|
|
|
|
Электронный адрес не обязателен. Иногда он требуется, для того, чтобы получить больше сведений о Вас. Если Вы укажете свой электронный адрес в отчёте, то отчёт будет помечен личным, а Ваш адрес будет доступен только разработчикам.
|
|
Translated and reviewed by
Int
|
In upstream: |
|
Электронный адрес не обязателен. Иногда он требуется для получения большей информации.Если Вы укажете свой электронный адрес а отчете, то отчет будет помечен личным,и Ваш адрес будет доступен только разработчикам.
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:59
|
|
68.
|
|
|
What were you doing when the crash happened?
|
|
|
|
Что вы делали когда произошёл сбой?
|
|
Translated and reviewed by
Int
|
In upstream: |
|
Что вы делали когда произошел сбой?
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:68
|
|
69.
|
|
|
An unhandled exception has crashed Zenmap. This dialog allows you to tell us what you did to cause the crash and help us to fix it. Submitting the report will open a description of the new bug at the bug tracker. Feel free to edit the report to remove any identifying information such as your home directory.
|
|
|
|
Необрабатываемое исключение вызвало сбой в Zenmap. Это окно позволяет Вам рассказать нам о том, что вы сделали перед тем как произошёл сбой, и помочь нам исправить эту ошибку. Отправка отчёта о сбое откроет новую ветку с ошибкой и её описанием на трекере. Вы можете исправить отчёт как вам нравится, например, удалить любые опознавательные сведения о Вас, такие как домашняя папка.
|
|
Translated by
Int
|
|
Reviewed by
CSRedRat
|
In upstream: |
|
Необрабатываемое исключение вызвало сбой в Zenmap. Этот диалог позволяет Вамрассказать нам о что вы сделали перед тем как произошел сбой и помочь нам исправить эту ошибку.Подтвержение отчета о сбое откроет новую ветку с ошибкой и ее описанием на трекере.Можете отредактировать сообщение как вам нравится, для того что бы избежать публикациине нужной информации, такой как ваша домашняя папка или что-либо позволяющее идентифицировать Вас.
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:74
|
|
70.
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Резюме
|
|
Translated by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:103
|
|
71.
|
|
|
Email
|
|
|
|
Электронная почта
|
|
Translated and reviewed by
Sergey Sedov
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:110
|
|
72.
|
|
|
Bug reported
|
|
|
|
Отчёт об ошибке отправлен
|
|
Translated by
Int
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
In upstream: |
|
Отчет об ошибке отправлен
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:148
|
|
73.
|
|
|
The bug was successfully reported.
|
|
|
|
Отчёт об ошибке был успешно отправлен.
|
|
Translated by
Int
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
In upstream: |
|
Отчет об ошибке был успешно отправлен
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:149
|
|
74.
|
|
|
This error occurred while trying to report the bug:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Возникла ошибка при попытке отправть отчёт:
|
|
Translated by
Int
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
In upstream: |
|
Возникла ошибка при попытке отправть отчет:
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/CrashReport.py:155
|
|
75.
|
|
|
Search Scans
|
|
|
|
Поиск отчётов
|
|
Translated and reviewed by
Int
|
In upstream: |
|
Поиск отчетов
|
|
|
Suggested by
NoNameUser
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/SearchWindow.py:148
|