|
777.
|
|
|
Default language for this list.
|
|
|
|
Idioma padrão para esta lista.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:71
|
|
778.
|
|
|
This is the default natural language for this mailing list.
If <a href="?VARHELP=language/available_languages">more than one
language</a> is supported then users will be able to select their
own preferences for when they interact with the list. All other
interactions will be conducted in the default language. This
applies to both web-based and email-based messages, but not to
email posted by list members.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esta é a língua natural para esta lista de discussão.
Se <a href="?VARHELP=language/available_languages">mais de um idioma\
</a> for suportado então os usuários serão capazes de selecionar
suas próprias preferências e e eles interagirão com a lista. Todas
as outras interações serão conduzidas no idioma padrão. Isto se
aplica tanto para mensagens baseadas em web ou email, mas não para
mensagens postadas na lista de membros.
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:72
|
|
779.
|
|
|
Languages supported by this list.
|
|
|
|
Idiomas suportados por esta lista.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:82
|
|
780.
|
|
|
These are all the natural languages supported by this list.
Note that the
<a href="?VARHELP=language/preferred_language">default
language</a> must be included.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Estes são todos os idiomas naturais suportados por esta lista.
Note que o <a href="?VARHELP=language/preferred_language">idioma
padrão</a> deverá ser incluído.
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:84
|
|
781.
|
|
|
Always
|
|
|
|
Sempre
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:90
|
|
782.
|
|
|
As needed
|
|
|
|
Quando necessário
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:90
|
|
783.
|
|
|
Never
|
|
|
|
Nunca
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:90
|
|
784.
|
|
|
Encode the
<a href="?VARHELP=general/subject_prefix">subject
prefix</a> even when it consists of only ASCII characters?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Encodificar a
<a href="?VARHELP=general/subject_prefix">prefixo do
assunto</a> até mesmo quando ela somente contenha caracteres
ASCII?
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:91
|
|
785.
|
|
|
If your mailing list's default language uses a non-ASCII
character set and the prefix contains non-ASCII characters, the
prefix will always be encoded according to the relevant
standards. However, if your prefix contains only ASCII
characters, you may want to set this option to <em>Never</em> to
disable prefix encoding. This can make the subject headers
slightly more readable for users with mail readers that don't
properly handle non-ASCII encodings.
<p>Note however, that if your mailing list receives both encoded
and unencoded subject headers, you might want to choose <em>As
needed</em>. Using this setting, Mailman will not encode ASCII
prefixes when the rest of the header contains only ASCII
characters, but if the original header contains non-ASCII
characters, it will encode the prefix. This avoids an ambiguity
in the standards which could cause some mail readers to display
extra, or missing spaces between the prefix and the original
header.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Caso o idioma padrão de sua lista de discussão utiliza um conjunto
de caracteres não-ASCII e o prefixo contenha caracteres
não-ASCII, o prefixo sempre será codificado de acordo com
os padrões relevantes. No entanto, se seu prefixo contenha
somente caracteres ASCII, pode ser interessante ajustar esta
opção para <em>Nunca</em> para desativar a encodificação de
prefixo. Isto pode tornar os cabeçalhos de assunto um pouco mais
legíveis para usuários com leitores de email que não
manipulam corretamente encodificações não-ASCII.
<p>Note no entanto que se a lista de discussão recebe ambas
mensagens com o cabeçalho codificado e não codificado, o mais
apropriado é marcar <em>quando necessário</em>. Usando esta
configuração, o Mailman não codificará prefixos ASCII quando
o resto do cabeçalho conter apenas caracteres ASCII, mas se o
cabeçalho original conter caracteres não-ASCII, ele codificará
o prefixo. Isto evita uma ambiguidade no padrão que faria
alguns leitores de e-mail mostrarem espaços extras ou
que faltam entre o prefixo e o cabeçalho original.
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Caso o idioma padrão de sua lista de discussão utiliza um conjunto
de caracteres não-ASCII e o prefixo contenha caracteres
não-ASCII, o prefixo sempre será codificado de acordo com
os padrões relevantes. No entanto, se seu prefixo contenha
somente caracteres ASCII, pode ser interessante ajustar esta
opção para <em>Never</em> para desativar a encodificação de
prefixo. Isto pode tornar os cabeçalhos de assunto um pouco mais
legíveis para usuários com leitores de email que não
manipulam corretamente encodificações não-ASCII.
<p>Note no entanto que se a lista de discussão recebe ambas
mensagens com o cabeçalho codificado e não codificado, o mais
apropriado é marcar <em>quando necessário</em>. Usando esta
configuração, o Mailman não codificará prefixos ASCII quando
o resto do cabeçalho conter apenas caracteres ASCII, mas se o
cabeçalho original conter caracteres não-ASCII, ele codificará
o prefixo. Isto evita uma ambiguidade no padrão que faria
alguns leitores de e-mail mostrarem espaços extras ou
que faltam entre o prefixo e o cabeçalho original.
|
|
|
Suggested by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Language.py:95
|
|
786.
|
|
|
Membership Management...
|
|
|
|
Gerenciamento de membros...
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Membership.py:26
|