Translations by Jonathan Riddell

Jonathan Riddell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 818 results
99.
ICal Import Successful with Warning
2009-09-03
iCal-import verliep met succes, met een waarschuwing
100.
KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import has failed.
2009-09-03
KOrganizer kwam enkele fouten tegen tijdens het lezen van het .calendar-bestand vanuit ical. Het importeren is mislukt.
101.
KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; import has failed.
2009-09-03
KOrganizer herkent uw .calendar-bestand niet als een geldige ical-agenda. Het importeren is mislukt.
108.
Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save in vCalendar format.
2009-09-03
Uw agenda zal worden opgeslagen in het formaat iCalendar. Gebruik vCalendar exporteren' voor opslaan in het formaat 'vCalendar'.
113.
Could not upload file.
2009-09-03
Kon bestand niet uploaden.
116.
The calendar has been modified. Do you want to save it?
2009-09-03
De agenda is gewijzigd. Wilt u die opslaan?
118.
Could not start control module for date and time format.
2009-09-03
Kon de besturingsmodule voor de datum- en tijdopmaak niet starten.
119.
Could not load calendar.
2009-09-03
Agenda kon niet worden ingelezen.
120.
The downloaded events will be merged into your current calendar.
2009-09-03
De gedownloade activiteiten worden ingevoegd in uw huidige agenda.
121.
&Show Event
2009-09-03
Activiteit &tonen
122.
&Edit Event...
2009-09-03
Activiteit b&ewerken...
123.
&Delete Event
2009-09-03
Activiteit verwij&deren
128.
Attach &inline
2009-09-03
&In de tekst bijvoegen
129.
Attach inline &without attachments
2009-09-03
In de tekst bij&voegen zonder bijlagen
131.
Removing attachments from an email might invalidate its signature.
2009-09-03
Het verwijderen van bijlagen van een e-mail kan de ondertekening ongeldig maken.
137.
The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?
2009-09-03
De agenda bevat niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u die opslaan voordat u de agenda afsluit?
138.
Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?
2009-09-03
Kon de agenda niet opslaan. Wilt u dit venster toch sluiten?
139.
Unable to exit. Saving still in progress.
2009-09-03
Kon niet afsluiten. Nog bezig met opslaan.
140.
Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured. Ignore problem and save remaining resources or cancel save?
2009-09-03
Het opslaan van '%1' is mislukt. Controleer de instellingen van de gegevensbron. Het probleem negeren en de resterende gegevensbronnen opslaan, of het opslaan annuleren?
142.
Continue Save
2009-09-03
Opslaan voortzetten
143.
Cancel Save
2009-09-03
Opslaan annuleren
151.
Janitorial Staff
2009-09-03
Schoonmaken
153.
Cannot load system tray icon.
2009-09-03
Kon het systeemvakpictogram niet inlezen.
154.
Suspend All Reminders
2009-09-03
Alle herinneringen opschorten
158.
There is 1 active reminder.
There are %1 active reminders.
2009-09-03
Er is 1 herinnering actief.
Er zijn %1 herinneringen actief.
159.
No active reminders.
2009-09-03
Geen actieve herinneringen.
160.
Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>
2009-09-03
Wilt u de KOrganizer-herinneringsdaemon afsluiten?<nl/><note>U krijgt geen herinneringen als de daemon niet actief is.</note>
162.
Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>
2009-09-03
Wilt u de KOrganizer-herinneringsdaemon laten starten bij het aanmelden? <nl/><note>U krijgt geen herinneringen als de daemon niet actief is.</note>
168.
Dismiss the reminders for the selected incidences
2009-09-03
De herinneringen voor de geselecteerde voorvallen uitschakelen
169.
Dismiss all
2009-09-03
Alle uitschakelen
170.
Dismiss the reminders for all listed incidences
2009-09-03
De herinneringen voor alle voorvallen in de lijst uitschakelen
172.
Edit the selected incidence
2009-09-03
Het geselecteerde voorval bewerken
173.
Suspend
2009-09-03
Opschorten
174.
Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval
2009-09-03
De herinneringen opschorten voor de geselecteerde voorvallen gedurende het opgegeven interval
175.
Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item
2009-09-03
Herinneringen: Klikken op een titel zet het tonen van de details voor dat item aan/uit
176.
Title
2009-09-03
Titel
177.
Reminder
2009-09-03
Herinnering
178.
Trigger
2009-09-03
Activatie
179.
<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details here.</emphasis>
2009-09-03
<emphasis>Selecteer hier een activiteit of taak in bovenstaande lijst om de details te zien.</emphasis>
180.
Suspend &duration:
2009-09-03
Opschort&duur:
181.
Suspend the reminders by this amount of time
2009-09-03
Schort de herinneringen op gedurende deze tijdsduur
182.
Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent selector.
2009-09-03
Elke herinnering voor de geselecteerde voorvallen wordt gedurende dit aantal tijdseenheden opgeschort. U kunt de tijdseenheden (bijvoorbeeld minuten) hiernaast kiezen.
187.
Suspend the reminders using this time unit
2009-09-03
Schort de herinneringen op gedurende een tijdsduur die in deze tijdseenheid wordt uitgedrukt
188.
Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input.
2009-09-03
Elke herinnering voor de geselecteerde voorvallen wordt opgeschort gedurende een tijdsduur die in deze tijdseenheid wordt uitgedrukt. U kunt het aantal tijdseenheden hiernaast instellen.
191.
Sets options related to the date and time of the event or to-do.
2009-09-03
Stelt enkele opties in met betrekking tot datum en tijd van de activiteit of taak.
193.
Set the start date
2009-09-03
Begindatum instellen
194.
Select the starting date for this event.
2009-09-03
Selecteer de begindatum voor deze activiteit.
195.
Set the start time
2009-09-03
De begintijd instellen
196.
Select the starting time for this event.
2009-09-03
Selecteer de begintijd voor deze activiteit.
197.
Select the timezone for this event. It will also affect recurrences
2009-09-03
Selecteer de tijdzone voor deze activiteit. Dit is ook van invloed op de herhalingen