Translations by Matías Costa

Matías Costa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
~
User is disabled
2007-10-27
El usuario no está accesible
~
Online contacts (%1)
2007-10-27
Contactos disponibles (%1)
~
(%1/%2)
2007-10-27
(%1/%2)
~
&Offline
2007-10-27
Des&conectado
~
<tr><td><img src="%1">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td><td align="right"><nobr>%4</nobr></td></tr>
2007-10-27
<tr><td><img src="%1">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td><td align="right"><nobr>%4</nobr></td></tr>
45.
%1 are typing a message
2007-10-27
%1 están escribiendo un mensaje
91.
myself@preview
2007-10-27
yomismo@previsualización
92.
Myself
2007-10-27
Yomismo
2007-10-27
Yomismo
94.
jack@preview
2007-10-27
juan@previsualización
95.
Jack
2007-10-27
Juan
2007-10-27
Juan
116.
Online
2007-10-27
Disponible
181.
&Online
2007-10-27
&Disponible
208.
<h2>Welcome to Kopete</h2><p>Which messaging service do you want to connect to?</p>
2007-10-27
<h2>Bienvenido a Kopete</h2><p>¿A qué servicio de mensajería se desea conectar?</p>
210.
<h2>Congratulations</h2><p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>Settings->Configure</i>. Please click the "Finish" button.</p>
2007-10-27
<h2>Enhorabuena</h2><p>Acaba de configurar la cuenta. Puede añadir más cuentas en <i>Preferencias->Configurar</i>. Por favor pulse el botón «Finalizar».</p>
2007-10-27
<h2>Enhorabuena</h2><p>Acaba de configurar la cuenta. Puede añadir más cuentas en <i>Preferencias->Configurar</i>. Por favor pulse el botón «Finalizar».</p>
247.
%1 (%2)
2007-10-27
%1 (%2)
248.
%2 <%1>
2007-10-27
%2 <%1>
347.
Your names
2007-10-27
Miguel Revilla Rodríguez, Matías Costa
2007-10-27
Miguel Revilla Rodríguez, Matías Costa
348.
Your emails
2007-10-27
yo@miguelrevilla.com,mcc3@alu.um.es
2007-10-27
yo@miguelrevilla.com,mcc3@alu.um.es
655.
&Online:
2007-10-27
&Disponible:
656.
O&ffline:
2007-10-27
Des&conectado:
738.
Off&line
2007-10-27
Des&conectado
929.
Online since:
2007-10-27
Disponible desde:
1019.
Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to see your online status from ICQ's web page, and send you a message without necessarily having ICQ themselves.
2007-10-27
Marque esta casilla para activar la funcionalidad 'preparado para web', que permite a otra gente ver su estado de disponibilidad a través de una página web y enviarle un mensaje si necesidad de tener ellos ICQ.
1484.
Lookup only those that are currently online
2007-10-27
Ver únicamente a aquellos que están actualmente disponibles
1487.
Set your status to Online.
2007-10-27
Establecer el estado a disponible.
1488.
Set your status to Online, indicating that you are available to chat with anyone who wishes.
2007-10-27
Establecer el estado a disponible, indicando que usted está disponible para charlar con cualquiera que lo desee.
1489.
O&nline
2007-10-27
Disponible
1496.
O&ffline
2007-10-27
Des&conectado
2019.
Auto reply from %1:
2007-10-27
Respuesta automática de %1:
2020.
Broadcast message from %1:
2007-10-27
Mensaje de difusión global de %1:
2021.
System Broadcast message from %1:
2007-10-27
Mensaje de difusión global del sistema de %1:
2025.
You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 elsewhere
2007-10-27
Ha sido desconectado de GroupWise Messenger porque se conecto como%1 en otro lugar
2039.
(pending)
2007-10-27
(pendiente)
2049.
Access denied
2007-10-27
Sesión declinada.
2050.
Not supported
2007-10-27
No conectado
2051.
Password expired
2007-10-27
Necesita contraseña
2052.
Invalid password
2007-10-27
Estado no válido
2056.
Directory failure
2007-10-27
Fallo de la red.
2057.
Host not found
2007-10-27
Máquina no encontrada.
2058.
Locked by admin
2007-10-27
Bloqueador por un administrador
2059.
Duplicate participant
2007-10-27
Participante duplicado
2007-10-27
Participante duplicado
2060.
Server busy
2007-10-27
El servidor está ocupado
2007-10-27
El servidor está ocupado
2061.
Object not found
2007-10-27
Máquina no encontrada.