|
31.
|
|
|
Failed to execute ssh process.
|
|
|
|
Theip ar rith próiseas ssh.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
32.
|
|
|
Error encountered while talking to ssh.
|
|
|
|
Tharla earráid le linn comhrá le ssh.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
33.
|
|
|
Please supply a password.
|
|
|
|
Tabhair uait focal faire, le do thoil.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
34.
|
|
|
Please supply the passphrase for your SSH private key.
|
|
|
|
Tabhair uait frása faire d'eochrach SSH, le do thoil.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
35.
|
|
|
Authentication to %1 failed
|
|
|
|
Theip ar fhíordheimhniú %1
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
36.
|
|
|
The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's key is not in the "known hosts" file.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir aitheantas an chianóstaigh '%1' a fhíorú toisc nach bhfuil eochair an óstríomhaire sa chomhad "known hosts".
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
37.
|
|
|
Manually, add the host's key to the "known hosts" file or contact your administrator.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cuir eochair an óstríomhaire sa chomhad "known hosts" de láimh, nó téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
38.
|
|
|
Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cuir eochair an óstríomhaire le %1 de láimh nó téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
39.
|
|
|
The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key fingerprint is:
%2
You should verify the fingerprint with the host's administrator before connecting.
Would you like to accept the host's key and connect anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir aitheantas an chianóstaigh '%1' a fhíorú. Seo é méarlorg eochair an óstríomhaire:
%2
Ba chóir duit an méarlorg a fhíorú le riarthóir an óstríomhaire roimh cheangal.
An bhfuil fonn ort eochair an óstríomhaire a ghlacadh agus ceangal a bhunú mar sin féin?
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
40.
|
|
|
WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!
Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:
%2
Add the correct host key to "%3" to get rid of this message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
RABHADH: Athraíodh aitheantas an chianóstaigh '%1'!
Seans go bhfuil duine éigin ag déanamh cúléisteachta ar do cheangal, nó gur athraigh an riarthóir eochair an óstríomhaire. I gceachtar cás, ba chóir duit méarlorg eochair an óstríomhaire a fhíorú le riarthóir an óstríomhaire. Seo é an méarlorg:
%2
Cuir an eochair cheart le "%3" chun an teachtaireacht seo a dhíbirt.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|