|
21.
|
|
|
This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does not have the game you last played. The default game, Klondike, is being started instead.
|
|
|
|
Обычно это происходит, если запущена более старая версия программы Айслериот, в которой игра ещё не поддерживалась. Вместо этого будет запущена игра по умолчанию - Косынка.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Petrov
|
In upstream: |
|
Обычно это происходит, если запущена более старая версия программы Айслериот, в которой игра ещё не поддерживалась. Вместо этого будет запущена игра по умолчанию — Косынка.
|
|
|
Suggested by
Yuri Myasoedov
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game.c:1705
|
|
22.
|
|
|
This game does not have hint support yet.
|
|
|
|
В этой игре подсказка не реализована.
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game.c:2063
|
|
23.
|
|
|
Move %s onto %s .
|
|
|
Both %s are card names
The first %s is a card name, the 2nd %s a sentence fragment.
* Yes, we know this is bad for i18n.
|
|
|
|
Положить %s на %s .
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game.c:2097 ../aisleriot/game.c:2125
|
|
24.
|
|
|
You are searching for a %s .
|
|
|
|
Вы ищете %s .
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game.c:2147
|
|
25.
|
|
|
This game is unable to provide a hint.
|
|
|
|
В этой игре нельзя реализовать подсказку.
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game.c:2152
|
|
26.
|
|
|
Peek
|
|
|
This is a generated file; DO NOT EDIT
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.
|
|
|
|
Подглядки
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game-names.h:7
|
|
27.
|
|
|
Auld Lang Syne
|
|
|
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.
|
|
|
|
Олд Лэнг Сайн
|
|
Translated by
Dmitry Dzhus
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game-names.h:14
|
|
28.
|
|
|
Fortunes
|
|
|
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.
|
|
|
|
Фортуна
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game-names.h:21
|
|
29.
|
|
|
Seahaven
|
|
|
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.
|
|
|
|
Морское убежище
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game-names.h:28
|
|
30.
|
|
|
King Albert
|
|
|
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.
|
|
|
|
Король Альберт
|
|
Translated and reviewed by
Nickolay V. Shmyrev
|
|
|
|
Located in
../aisleriot/game-names.h:35
|