Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
2635 of 1943 results
26.
Peek
This is a generated file; DO NOT EDIT
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Peek
Translated by Vytautas Povilaitis
Located in ../aisleriot/game-names.h:7
27.
Auld Lang Syne
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Auld Lang Syne
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:14
28.
Fortunes
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Fortunes
Translated by Vytautas Povilaitis
Located in ../aisleriot/game-names.h:21
29.
Seahaven
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Seahaven
Translated by Vytautas Povilaitis
Located in ../aisleriot/game-names.h:28
30.
King Albert
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Karalius Albertas
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:35
31.
First Law
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

First Law
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:42
32.
Straight Up
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Straight Up
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:49
33.
Jumbo
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Jumbo
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:56
34.
Accordion
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Akordeonas
Translated by Vytautas Rekus
Located in ../aisleriot/game-names.h:63
35.
Ten Across
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Ten Across
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in ../aisleriot/game-names.h:70
2635 of 1943 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gintautas Miliauskas, Justina Klingaitė, Mantas Kriaučiūnas, Rimas Kudelis, Vytautas Povilaitis, Vytautas Rekus, aurisc4, Žygimantas Beručka.