|
65.
|
|
|
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
|
|
|
|
La entidá '&;' ta erma; les entidaes válides son: & " < > '
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
La entidá '&;' ta vacía; les entidaes válides son: & " < > '
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:764
|
|
67.
|
|
|
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
|
|
La entidá nun fina con un puntu y coma; probablemente usasti'l caráuter "&" ensin la intención d'indicar una entidá - escapa'l signu "&" como &
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
La entidá nun fina con un puntu y coma; probablemente usaste'l caráuter "&" ensin la intención d'indicar una entidá - escapa'l signu "&" como &
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
|
|
69.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
|
|
|
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguío del caráuter '<': nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguio del caráuter '<': nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1223
|
|
70.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s '
|
|
|
|
Caráuter «%s » impropiu, esperábase un caráuter «>» pa finar la etiqueta erma del elementu «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter «%s » impropiu, esperabase un caráuter «>» pa finar la etiqueta vacía del elementu «%s »
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1265
|
|
71.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '=' after attribute name '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caráuter impropiu «%s », esperábase'l caráuter '=' dempués del nome d'atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter impropiu «%s », esperabase'l caráuter '=' dempués del nome d'atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1346
|
|
72.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s ', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
|
|
|
|
Caráuter impropiu «%s », esperábase un caráuter '>' o '/' pa finar l'aniciu de la etiqueta del elementu «%s » o opcionalmente un atributu; quiciabes usasti un caráuter que nun ye válidu nun nome d'atributu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter impropiu «%s », esperabase un caráuter '>' o '/' pa finar l'aniciu de la etiqueta del elementu «%s » o opcionalmente un atributu; tal vez usaste un caráuter que nun ye válidu nun nome d'atributu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
|
|
73.
|
|
|
Odd character '%s ', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caráuter impropiu «%s », esperábase una marca d'apertura de comines dempués del signu igual al da-y valor al atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter impropiu «%s », esperabase una marca d'apertura de comilles dempués del signu igual al da-y valor al atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
|
|
74.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the characters '</'; '%s ' may not begin an element name
|
|
|
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguío de los carauteres '</'; «%s » nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguio de los carauteres '</'; «%s » nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
|
|
75.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the close element name '%s '; the allowed character is '>'
|
|
|
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguío del nome del elementu de cierre «%s »; el caráuter permitíu ye '>'
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguio del nome del elementu de cierre «%s »; el caráuter permitíu ye '>'
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
|
|
76.
|
|
|
Element '%s ' was closed, no element is currently open
|
|
|
|
L'elementu «%s » zarróse, nun esiste dengún elementu abiertu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
L'elementu «%s » foi zarráu, nun esiste dengún elementu abiertu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
|