Browsing French translation

50 of 92 results
50.
Usage: %s [OPTION] filename.po ...
Generate binary message catalog from textual translation description.

Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
-a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)
-c, --check perform language dependent checks on strings
-D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search
-f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output
-h, --help display this help and exit
--no-hash binary file will not include the hash table
-o, --output-file=FILE specify output file name as FILE
--statistics print statistics about translations
--strict enable strict Uniforum mode
-v, --verbose list input file anomalies
-V, --version output version information and exit

Giving the -v option more than once increases the verbosity level.

If input file is -, standard input is read. If output file is -,
output is written to standard output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/msgfmt.c:366
50 of 92 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.