Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
15661575 of 1596 results
1566.
Please enter where the partition should be mounted.
Type: string
Description
:sl5:
Bonvolu entajpi kien la subdisko estu surmetita.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Bonvolu tajpi kien la diskparto devos esti muntata.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:7001
1567.
Do you want to unmount the partitions so you can make changes?
Type: boolean
Description
:sl5:
Ĉu vi volas demeti la subdiskojn por ke vi povu fari ŝanĝojn?
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Ĉu vi volas malmunti la diskpartojn por ke vi povu fari ŝanĝojn?
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:8001
1568.
Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes.
Type: boolean
Description
:sl5:
Pro tio ke la subdiskoj estas jam surmetitaj, vi ne povas fari ŝanĝojn.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Ĉar la diskpartoj estas jam muntitaj, vi ne povas fari ŝanĝojn.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:8001
1569.
Failed to unmount partitions
Type: error
Description
:sl5:
Fiaskis demeti la subdiskojn
Translated by Michael Schroeder
Reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Malmunto de diskpartoj malsukcesis
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:9001
1570.
An unexpected error occurred while unmounting the partitions.
Type: error
Description
:sl5:
Okazis neatendita eraro dum la demetado de la subdiskoj.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Malatendita eraro okazis dum la malmuntado de la diskpartoj.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:9001
1571.
The partition configuration process has been aborted.
Type: error
Description
:sl5:
La agorda procezo de la subdiskoj ĉesiĝis.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
La diskparta akomodo-procezo estas ĉesigita.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:9001
1572.
Create %s file system
Type: text
Description
:sl5:
Krei dosiersistemon %s
Translated by Rick Miller
Reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Kreu '%s'-dosiersistemon
Suggested by Serge Leblanc
Located in ../partconf.templates:10001
1573.
No root partition (/)
Type: error
Description
:sl5:
Neniu radika subdisko (/)
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Neniu radika diskparto (/)
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:11001
1574.
You need a root partition. Please assign a partition to the root mount point before continuing.
Type: error
Description
:sl5:
Radika subdisko estas postulata. Bonvolu atribui subdiskon al la radika surmetingo antaŭ ol daŭrigi.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Vi bezonas radikan diskparton. Bonvolu fiksi diskparton al la radika munt-punkto antaŭ ol daŭrigi.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:11001
1575.
Partition assigned to ${MOUNT}
Type: error
Description
:sl5:
Subdisko atribuita al ${MOUNT}
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
In upstream:
Diskparto fiksita al ${MOUNT}
Suggested by Felipe Castro
Located in ../partconf.templates:12001
15661575 of 1596 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Alekso42, Brian Croom, Chris Pavlina, Ed Glez, Felipe Castro, Goren, Johano, Joop Eggen, Kitlei Róbert, Kristjan SCHMIDT, Manuel Ortega, Michael Moroni, Michael Schroeder, OlivierWeb, Patrick (Petriko) Oudejans, Rick Miller, Robin van der Vliet, Roĝer Borĝes, Serge Leblanc.