Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
1120 of 45 results
236.
Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is perfect for storing your compressed music on your computer. The sound quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all mobile player support the Ogg Vorbis format
(no translation yet)
Located in collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62
237.
Flac is a lossless compressed audio format free of any patents or licence fees. It maintains perfect CD audio quality while reducing file size by about 50%. Because the filesize is much larger than Ogg Vorbis or Mp3 it is not recommended if you want to transfer your music to a mobile player.
(no translation yet)
Located in collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:68
239.
Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all mobile players. It is however non free and generally not recommended
(no translation yet)
Located in collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:80
263.
The playlist file "%1" could not be loaded!
(no translation yet)
Located in playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:248
276.
Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any playlists found when scanning your collection, and any playlists that you save are also shown here.
(no translation yet)
Located in playlistmanager/PlaylistManager.cpp:267 browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:48
305.
An HTML page was received. Expected an RSS 2.0 feed
(no translation yet)
338.
Run integrated unit tests, if your build supports it
(no translation yet)
Located in App.cpp:499
339.
Subscribe to podcast feed
(no translation yet)
555.
Main Toolbar NG
(no translation yet)
581.
Url
(no translation yet)
1120 of 45 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alan Pepelko, Andrej Vernekar, Andrej Znidarsic, Jure Repinc, Klemen Košir, Marko Z., bla.