Translations by Petr E. Antonov
Petr E. Antonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Encode Invalid Audio Capture
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: захваченный звук не годится
|
|
~ |
Windraw Exception
|
|
2008-09-18 |
Ошибка Windraw
|
|
~ |
Encode Invalid Server
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: Неверный сервер
|
|
~ |
Encode No Settings
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: не установлены параметры
|
|
~ |
Remote Input Equals Output File
|
|
2008-09-18 |
Remote: входящий файл равен выходящему
|
|
~ |
Wrongstate
|
|
2008-09-18 |
Неверное состояние
|
|
~ |
Magnatune.com database update complete. Added %1 tracks on %2 albums from %3 artists
|
|
2008-09-18 |
База Magnatune.com обновлена. Добавлено %1 дорожек в %2 альбомах %3 исполнителей
|
|
~ |
Binary End Of Data
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: Бинарный конец файла
|
|
~ |
Encode Merge Fail
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: слияние не удалось
|
|
~ |
Sample Time Not Set
|
|
2008-09-18 |
Эталонное время не установлено
|
|
~ |
Magnatune.com store integration (nhnFreespirit)
|
|
2008-09-18 |
Интеграция с магазином Magnatune.com (nhnFreespirit)
|
|
~ |
Encode Rv10 Frame Too Large
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: Кадр Rv10 слишком большой
|
|
~ |
Updated artwork for one track
Updated artwork for %n tracks
|
|
2008-09-18 |
Обновлена обложка для одной песни
Обновлена обложка для %n песен
Обновлена обложка для %n песен
|
|
~ |
Binary Offset Past End
|
|
2008-09-18 |
Двоичное смещение после окончания
|
|
~ |
Jobfile Incomplete
|
|
2008-09-18 |
Рабочий файл не завершен
|
|
~ |
Nothing To Serialize
|
|
2008-09-18 |
Нечего преобразовывать
|
|
~ |
1 Track
Information for %n Tracks
|
|
2008-09-18 |
_n: 1 дорожка
%n дорожки
%n дорожек
|
|
~ |
You need to configure at least one folder for your collection for organizing your files.
|
|
2008-09-18 |
Нужно настроить хотя бы одну папку для вашей коллекции для организации ваших файлов
|
|
~ |
Buffers Outstanding
|
|
2008-09-18 |
Буфер не готов
|
|
~ |
Remote Different Audio
|
|
2008-09-18 |
Remote: различное аудио
|
|
~ |
Encode Invalid Temp Path
|
|
2008-09-18 |
Кодирование: неправильный путь для временных файлов
|
|
~ |
Remote Usage Error
|
|
2008-09-18 |
Remote: ошибка использования
|
|
~ |
<p>Check this box to look for all the tracks that do not contain the words you typed in the related Simple Search edit box</p>
|
|
2008-09-18 |
<p>Отметьте для поиска дорожек, не содержащих ни одного слова из введенных вами в строку Поиска</p>
|
|
~ |
Are you sure you want to remove this cover from the Collection?
Are you sure you want to delete these %n covers from the Collection?
|
|
2008-09-17 |
_n: Вы уверены, что хотите удалить эту обложку из Коллекции?
Вы уверены, что хотите удалить эти обложки из Коллекции (%n) ?
Вы действительно хотите удалить эти обложки? (%n)
|
|
~ |
<p>Check this box to look for all the tracks that contain exactly the words you typed in the related Simple Search edit box</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Отметьте для поиска дорожек, которые содержат в точности те слова, что вы ввели в связанное поле "Простой поиск"</p>
|
|
~ |
Cover not found
<b>%n</b> covers not found
|
|
2008-09-17 |
Обложка не найдена
<b>%n</b> обложки не найдены
<b>%n</b> обложек не найдено
|
|
~ |
Recommended Radio
|
|
2008-09-17 |
Рекомендуемые радиостанции
|
|
~ |
Artist, The
|
|
2008-09-17 |
Исполнитель
|
|
~ |
<p>Check this box to look for the tracks that contain at least one of the words you typed in the related Simple Search edit box</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Отметьте для поиска дорожек, которые содержат по крайней мере одно из слов, введенных вами в связанное поле "Простой поиск"</p>
|
|
~ |
</ul><br>to be <b>irreversibly</b> deleted.</p>
|
|
2008-09-17 |
</ul><br>будет <b>безвозвратно</b> удалено.</p>
|
|
~ |
<br><p>All downloaded podcast episodes will also be deleted.</p>
|
|
2008-09-17 |
<br><p>Все загруженные подкасты также будут удалены.</p>
|
|
~ |
Attribute:
|
|
2008-09-17 |
Атрибут:
|
|
~ |
Album Artist, The
|
|
2008-09-17 |
Альбом Исполнителя
|
|
58. |
<qt><p>By clicking here you can add the defined condition. The "OK" button will close the dialog and apply the defined filter. With this button you can add more than one condition to create a more complex filtering condition.</p></qt>
|
|
2008-09-17 |
<qt><p>Нажав сюда, вы сможете добавить определенные условия. Кнопка "OK" закроет диалог и применит установленные условия фильтра. Можно добавить более одного условия для создания сложных условий фильтрации.</p></qt>
|
|
2008-09-17 |
<qt><p>Нажав сюда, вы сможете добавить определенные условия. Кнопка "OK" закроет диалог и применит установленные условия фильтра. Можно добавить более одного условия для создания сложных условий фильтрации.</p></qt>
|
|
64. |
<p>Clicking here will remove the last appended filter. You cannot undo more than one action.</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Нажав здесь, вы отмените последний примененный фильтр. Вы не можете отменить более одного действия.</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Нажав здесь, вы отмените последний примененный фильтр. Вы не можете отменить более одного действия.</p>
|
|
66. |
<p>Sorry but the filter rule cannot be set. The text field is empty. Please type something into it and retry.</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Извините, но условие фильтра не может быть задано. Текстовое поле пусто. Введите что-нибудь и повторите попытку.</p>
|
|
2008-09-17 |
<p>Извините, но условие фильтра не может быть задано. Текстовое поле пусто. Введите что-нибудь и повторите попытку.</p>
|
|
529. |
Downloading Magnatune.com Database
|
|
2008-09-18 |
Загрузить базу с Magnatune.com
|
|
2008-09-18 |
Загрузить базу с Magnatune.com
|
|
538. |
Processing Payment
|
|
2008-09-18 |
Обработка платежа
|
|
961. |
by
|
|
2008-09-18 |
-
|
|
2008-09-18 |
-
|
|
1109. |
Click to change
|
|
2008-09-18 |
Нажмите, чтобы изменить
|
|
2008-09-18 |
Нажмите, чтобы изменить
|
|
1534. |
Check this box to negate the defined filter condition
|
|
2008-09-17 |
Установите этот флажок, чтобы не учитывать определенные условия фильтра
|
|
2008-09-17 |
Установите этот флажок, чтобы не учитывать определенные условия фильтра
|