Translations by Tiago Hillebrandt

Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 491 results
238.
Wav is a basic, uncompressed audio file format. It takes up a lot of space but maintains perfect quality. It is generally not recommended unless you know what you are doing. If you want perfect quality, use Flac instead.
2009-09-15
Wav é um formato de áudio básico, sem compressão. Ele usa bastante espaço, mas mantém a qualidade perfeita. Normalmente ele não é recomendado, a menos que você saiba o que está fazendo. Se deseja uma qualidade perfeita, use o Flac no seu lugar.
239.
Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all mobile players. It is however non free and generally not recommended
2009-09-15
MP3 é o padrão em áudio comprimido, compatível com quase todos os reprodutores móveis. Entretanto, ele não é gratuito e normalmente não é recomendado
240.
Audio CD settings - Amarok
2009-09-15
Configurações de CD de áudio - Amarok
241.
&Eject
2009-09-15
&Ejetar
255.
&Add to Playlist
2009-09-16
&Adicionar à lista de reprodução
256.
Add && &Play
2009-09-15
Adicionar && &Reproduzir
259.
Playlist Files on Disk
2009-09-30
Arquivos de lista de músicas no disco
2009-09-15
Arquivos de Lista de Músicas no Disco
260.
Confirm Delete
2009-09-30
Confirmar exclusão
2009-09-15
Confirmar Apagamento
261.
Are you sure you want to delete this playlist?
Are you sure you want to delete these %1 playlist files?
2009-09-15
Tem certeza que deseja apagar esta lista de músicas?
Tem certeza que deseja apagar estas %1 listas de músicas?
262.
Yes, delete from disk.
2009-09-16
Sim, excluir do disco.
2009-09-15
Sim, apagar do disco.
263.
The playlist file "%1" could not be loaded!
2009-09-15
O arquivo de lista de música "%1" não pôde ser carregado!
264.
Internal Database
2009-09-15
Banco de dados interno
267.
&Delete
2009-09-30
&Excluir
268.
Remove From "%1"
2009-09-15
Remover de "%1"
269.
Downloading Playlist
2009-09-30
Baixando lista de músicas
2009-09-15
Baixando lista de reprodução
270.
Current Playlist
2009-09-30
Lista atual de músicas
2009-09-15
Lista de reprodução atual
273.
Dynamic Playlists
2009-09-30
Listas dinâmicas de músicas
2009-09-15
Listas de reprodução dinâmicas
274.
Smart Playlist
2009-09-30
Lista inteligente de músicas
2009-09-15
Lista de reprodução inteligente
275.
User generated and imported playlists
2009-09-15
Listas de músicas geradas e importadas pelo usuário
276.
Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any playlists found when scanning your collection, and any playlists that you save are also shown here.
2009-09-15
Crie, edite, organize e carregue listas de músicas. O Amarok adiciona automaticamente quaisquer listas de músicas encontradas ao escanear sua coleção, e quaisquer listas de músicas que você salvar também são mostradas aqui.
277.
Default Dynamic Playlist
2009-09-30
Lista dinâmica de músicas padrão
2009-09-15
Lista de reprodução dinâmica padrão
283.
Cannot read playlist (%1).
2009-10-23
Não foi possível ler a lista de músicas (%1).
2009-09-15
Não foi possível ler à lista de reprodução (%1).
284.
Could not create a temporary file to download playlist.
2009-09-15
Não foi possível criar um arquivo temporário para baixar a lista de músicas.
285.
Downloading remote playlist
2009-09-15
Baixando lista de músicas remota
286.
Playlist_%1
2009-09-30
Lista de músicas_%1
2009-09-15
Lista de reprodução_%1
298.
Cannot write playlist (%1).
2009-09-30
Não foi possível gravar a lista de músicas (%1).
2009-09-15
Não foi possível gravar à lista de reprodução (%1).
302.
Importing podcast from %1 failed with error:
2009-09-15
A importação do podcast de %1, falhou com o erro:
303.
Updating podcast from %1 failed with error:
2009-09-15
A atualização do podcast de %1, falhou com o erro:
304.
Updating "%1" failed with error:
2009-09-15
A atualização de "%1", falhou com o erro:
305.
An HTML page was received. Expected an RSS 2.0 feed
2009-09-15
Uma página HTML foi recebida. Era esperado um feed RSS 2.0
306.
%1 is not an RSS version 2.0 feed.
2009-09-15
%1 não é feed RSS versão 2.0.
313.
Waiting for Podcast Downloads to Finish
2009-09-15
Esperando o Download dos Podcasts Acabar
314.
There is still a podcast download in progress
There are still %1 podcast downloads in progress
2009-09-15
Ainda existe um download de podcast em execução
Ainda existem %1 downloads de podcast em execução
332.
Append files/URLs to playlist
2009-09-30
Anexar arquivos/URLs à lista de músicas
2009-09-15
Anexar arquivos/URLs à lista de reprodução
334.
Load URLs, replacing current playlist
2009-09-30
Carregar URLs, substituindo a lista de músicas atual
2009-09-15
Carregar URLs, substituindo à lista de reprodução atual
338.
Run integrated unit tests, if your build supports it
2009-09-15
Executa testes integrados de unidade, se o seu build os suporta.
339.
Subscribe to podcast feed
2009-09-15
Assinar o feed to podcast