|
331.
|
|
|
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s
|
|
Translated by
Luz Varela Armas
|
|
Reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
src/cookies.c:780 src/spider.c:94
|
|
332.
|
|
|
No error
|
|
|
|
Ningún erro
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:688
|
|
333.
|
|
|
Unsupported scheme
|
|
|
|
Esquema non soportado
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:689
|
|
334.
|
|
|
Invalid host name
|
|
|
|
O nome do servidor é incorrecto
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
O nome do servidor non é válido
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:693
|
|
335.
|
|
|
Bad port number
|
|
|
|
Número de porto erróneo
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/url.c:694
|
|
336.
|
|
|
Invalid user name
|
|
|
|
O nome do usuario non é válido
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:695
|
|
337.
|
|
|
Unterminated IPv6 numeric address
|
|
|
|
Enderezo IPv6 numérico sen rematar
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:696
|
|
338.
|
|
|
IPv6 addresses not supported
|
|
|
|
Non se admiten os enderezos IPv6
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/url.c:697
|
|
339.
|
|
|
Invalid IPv6 numeric address
|
|
|
|
Enderezo IPv6 numérico non válido
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/url.c:698
|
|
340.
|
|
|
Continuing in background, pid %d .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Continuando en segundo plano, pid %d .
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/utils.c:500
|