|
70.
|
|
|
First, install the <application>libpam-smbpass</application> package which will sync the system users to the Samba user database:
|
|
|
|
En primeiro lugar, instalar o paquete <application>libpam-smbpass</ application>, que sincronizará os usuarios do sistema coa base de datos de usuarios de Samba:
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:441(para)
|
|
71.
|
|
|
sudo apt-get install libpam-smbpass
|
|
|
|
sudo apt-get install libpam-smbpass
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:447(command)
|
|
72.
|
|
|
If you chose the <emphasis>Samba Server</emphasis> task during installation <application>libpam-smbpass</application> is already installed.
|
|
|
|
Se selecciona a tarefa <emphasis>Servidor Samba</emphasis> durante a instalación, xa terá instalado o paquete <application>libpam-smbpass</application>.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:451(para)
|
|
73.
|
|
|
Edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and in the <emphasis>[share]</emphasis> section change:
|
|
|
|
Edite <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, e na sección <emphasis>[share]</emphasis> cambie:
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:457(para)
|
|
74.
|
|
|
guest ok = no
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
guest ok = no
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:461(programlisting)
|
|
75.
|
|
|
Finally, restart Samba for the new settings to take effect:
|
|
|
|
Pra rematar, reinicie Samba para que a nova configuración teña efecto:
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:465(para)
|
|
76.
|
|
|
Now when connecting to the shared directories or printers you should be prompted for a username and password.
|
|
|
|
Agora, cando se conecte aos directorios ou impresoras compartidas, solicitaráselle un nome de usuario e un contrasinal.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:474(para)
|
|
77.
|
|
|
If you choose to map a network drive to the share you can check the <quote>Reconnect at Logon</quote> check box, which will require you to only enter the username and password once, at least until the password changes.
|
|
|
|
Se decide asignar unha unidade de rede ao recurso compartido, pode marcar a caixiña <quote>Volver a conectar ao inicio de sesión</quote>, o que só lle esixirá introducir o nome de usuario e o contrasinal unha única vez, polo menos ata que cambie o contrasinal.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:479(para)
|
|
78.
|
|
|
Share Security
|
|
|
|
Seguranza do uso compartido
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:487(title)
|
|
79.
|
|
|
There are several options available to increase the security for each individual shared directory. Using the <emphasis>[share]</emphasis> example, this section will cover some common options.
|
|
|
|
Hai varias opcións dispoñíbeis para aumentar a seguranza de cada directorio compartido en particular. Empregando o exemplo <emphasis>[share]</emphasis>, esta sección cobre algunhas opcións comúns.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:489(para)
|