Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
1524 of 98 results
15.
%s updates
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
Абнаўленьні %s
Translated by Alex Nehaichik
Reviewed by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:214
16.
%s Software
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
Праграмы %s
Translated by Alex Nehaichik
Reviewed by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:218 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:317
17.
%s (%s)
TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
first %s is the description of the component
second %s is the code name of the comp, eg main, universe
%s (%s)
Translated by Alex Nehaichik
Reviewed by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:237 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:330
18.
Other...
add a separator and the option to choose another mirror from the list
#FIXME server_store.append(["sep", None, True])
Іншы...
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:300 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:511 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:604
19.
<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to add as source</b></p><p>The APT line includes the type, location and components of a repository,<br /> for example <i>"%s"</i>.</p>
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
<p><b>Увядзіце поўны APT-радок<br /> рэпазіторыя, які Вы жадаеце дадаць як крыніцу</b></p><p>APT-радок складаецца з тыпа, разьмяшчэньня і кампанентаў рэпазіторыя,<br /> напрыклад <i>"%s"</i>.</p>
Translated and reviewed by Mikola Tsekhan
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
20.
Add APT repository
Дадаць APT-сховішча
Translated by Alex Nehaichik
Reviewed by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
21.
Import key
Імпартаваць ключ
Translated and reviewed by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:668 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1027
22.
Error importing selected file
Памылка імпартавання выбранага файла
Translated and reviewed by Soltan Dzmitry
In upstream:
Памылка імпартаваньня выбранага файла
Suggested by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:671 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1041
23.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
Выбраны файл можа быць пашкоджаным або не з'яўляецца ключом PGP.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Выбраны файл можа быць пашкоджаным, альбо не з'яўляецца ключом PGP.
Suggested by Siamion Šachalevič
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:672 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1042
24.
Error removing the key
Памылка выдалення ключа
Translated and reviewed by Soltan Dzmitry
In upstream:
Памылка выдаленьня ключа
Suggested by Alex Nehaichik
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:685 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1058
1524 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Nehaichik, Iryna Nikanchuk, Mikola Tsekhan, Siamion Šachalevič, Soltan Dzmitry, Ubuntu Belarusian Translators Team.