|
25.
|
|
|
No proprietary drivers are in use on this system
|
|
|
|
Neste sistema non se están a empregar controladores propietarios.
|
|
Translated and reviewed by
Adrián Chaves
|
In upstream: |
|
Neste sistema non se empregan controladores propietarios.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:227
|
|
26.
|
|
|
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
|
|
|
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
|
|
|
|
Os controladores propietarios non teñen un código fonte público que os programadores de %(os)s poidan modificar libremente. Representan un risco para vostede porque só están dispoñibles nos tipos de computadores escollidos polo fabricante e as actualizacións de seguranza dependen exclusivamente da dilixencia do fabricante. %(os)s non pode arranxar ou mellorar estes controladores.
|
|
Translated and reviewed by
Adrián Chaves
|
In upstream: |
|
Os controladores propietarios non teñen código fonte público que os programadores do %(os)s poidan modificar libremente. Representan un risco para vostede porque só están disponíbeis nos tipos de computadores escollidos polo fabricante e as actualizacións de seguranza dependen exclusivamente da dilixencia do fabricante. %(os)s non pode arranxar ou mellorar estes controladores.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
|
|
27.
|
|
|
The software source for the package
%s
is not enabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O código fonte do paquete
%s
non está activado.
|
|
Translated and reviewed by
Adrián Chaves
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:253
|
|
28.
|
|
|
Component
|
|
|
|
Compoñente
|
|
Translated and reviewed by
Adrián Chaves
|
In upstream: |
|
Componente
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:288
|
|
29.
|
|
|
Enabled
|
|
|
|
Activado
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:289
|
|
30.
|
|
|
Status
|
|
|
|
Estado
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:290
|
|
31.
|
|
|
Driver
|
|
|
|
Controlador
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:291
|
|
32.
|
|
|
Firmware
|
|
|
|
Firmware
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:292
|
|
33.
|
|
|
Needs computer restart
|
|
|
|
É preciso reiniciar o computador
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Necesita reiniciar o computador
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:293
|
|
34.
|
|
|
In use
|
|
|
|
En uso
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:294
|