Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
716 of 61 results
7.
<b><big>Enter the administrative password</big></b>

The application '%s' lets you modify essential parts of your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Introduza a palavra-passe administrativa</big></b>

A aplicação '%s' permite-lhe modificar partes essenciais do seu sistema.
Translated and reviewed by xx
Located in ../libgksu/libgksu.c:1007
8.
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>
<b><big>Introduza a palavra-passe de %s para executar a aplicação '%s'</big></b>
Translated and reviewed by xx
Located in ../libgksu/libgksu.c:1014
9.
Password prompt canceled.
A solicitação da palavra-passe foi cancelada.
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../libgksu/libgksu.c:1045
10.
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>

The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.

It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.

This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Permissões concedidas sem a senha ser solicitada</big></b>

O programa '%s' foi iniciado com os privilégios do utilizador %s, sem ter sido necessário pedir a palavra-passe devido à configuração do mecanismo de autenticação do seu sistema.

É possível que lhe seja permitido executar determinados programas como utilizador %s sem ser necessária a palavra-passe ou então ela já está na cache.

Isto não é uma notificação de erro, é simplesmente um aviso para que esteja ao corrente desta situação.
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../libgksu/libgksu.c:1117
11.
Do _not display this message again
_Não mostrar novamente esta mensagem
Translated and reviewed by Fernando Pereira
Located in ../libgksu/libgksu.c:1141
12.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Deseja que o seu ecrã seja "agarrado"
quando introduz a palavra-passe?</b>

Isto significa que todas as aplicações serão pausadas para evitar
que uma aplicação maliciosa descubra a sua senha enquanto
a digita.
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../libgksu/libgksu.c:1161
13.
Granting Rights
A Conceder Permissões
Translated and reviewed by Susana Pereira
Located in ../libgksu/libgksu.c:1438
14.
Starting Administrative Application
A iniciar Aplicação Administrativa
Translated and reviewed by Marco Rodrigues
Located in ../libgksu/libgksu.c:1442
15.
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
gksu_run necessita de um comando para ser executado, nenhum foi providenciado
Translated and reviewed by Fernando Pereira
Located in ../libgksu/libgksu.c:2083
16.
The gksu-run-helper command was not found or is not executable.
O comando gksu-run-helper não foi encontrado ou não é executável.
Translated and reviewed by Fernando Pereira
Located in ../libgksu/libgksu.c:2094
716 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Armindo Silva, Bruno Santos, Fernando Pereira, José Paulo Matafome Oleiro, José Pedro Paulino Afonso, João Neves, Marco Rodrigues, Ricardo Almeida, Ricardo Portugal, Susana Pereira, adolfo.jesus, xx.