Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
231240 of 249 results
960.
Search for text in the current tab
テキストの検索
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
現在のタブでテキストを検索
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/viewer/viewcontainer.cpp:563
968.
Using this function may result in a lot of network traffic. If your connection is not fast enough, it is possible that your client will be disconnected by the server.
この機能はネットワークに多大なトラフィックを生じさせることがあります。接続速度が十分に速くない場合はサーバから切断される可能性がありますのでご注意下さい。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
この機能はネットワークに多大なトラフィックを生じさせることがあります。接続速度が十分に速くない場合は、サーバから切断される可能性があります。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/viewer/viewcontainer.cpp:2523
973.
Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but did not specify any contact to send the message to. This is probably a bug in the other application.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、送り先のコンタクトが指定されていませんでした。おそらくそのアプリケーションのバグです。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、送り先のコンタクトが指定されていませんでした。おそらくそのアプリケーションのバグです。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/linkaddressbook/addressbook.cpp:214 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:242 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:257
974.
Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but Konversation could not find the specified contact in the KDE address book.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、指定されたコンタクトがアドレス帳に見つかりません。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、指定されたコンタクトがアドレス帳に見つかりません。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/linkaddressbook/addressbook.cpp:220
975.
Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but the requested user%1 is not online.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、送り先ユーザ %1 はオンラインではありません。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてインスタントメッセージを送ろうとしましたが、送り先ユーザ %1 はオンラインではありません。
Suggested by Yukiko Bando
Located in linkaddressbook/addressbook.cpp:229
976.
Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a contact, but did not specify any contact to send the file to. This is probably a bug in the other application.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、送り先のコンタクトが指定されていませんでした。おそらくそのアプリケーションのバグです。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、送り先のコンタクトが指定されていませんでした。おそらくそのアプリケーションのバグです。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/linkaddressbook/addressbook.cpp:274
977.
Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a contact, but Konversation could not find the specified contact in the KDE address book.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、指定されたコンタクトがアドレス帳に見つかりません。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、指定されたコンタクトがアドレス帳に見つかりません。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/linkaddressbook/addressbook.cpp:280
978.
Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a contact, but the requested user%1 is not currently online.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、送り先ユーザ %1 はオンラインではありません。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてコンタクトへファイルを送ろうとしましたが、送り先ユーザ %1 はオンラインではありません。
Suggested by Yukiko Bando
Located in linkaddressbook/addressbook.cpp:289
979.
Another KDE application tried to use Konversation to add a contact. Konversation does support this.
他のKDEアプリケーションがKonversationを用いてコンタクトを追加しようとしました。Konversationはこれをサポートしていません。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
他の KDE アプリケーションが Konversation を用いてコンタクトを追加しようとしました。Konversation はこれをサポートしていません。
Suggested by Yukiko Bando
Located in src/linkaddressbook/addressbook.cpp:307
980.
Could not run your addressbook program (kaddressbook). This is most likely because it is not installed. Please install the 'kdepim' packages.
アドレス帳のプログラム(kaddressbook)を起動できませんでした。おそらくインストールされていないのが原因です。'kdepim'パッケージをインストールしてください。
Translated by Shintaro Matsuoka
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
アドレス帳のプログラム (kaddressbook) を起動できませんでした。おそらくインストールされていないのが原因です。 kdepim パッケージをインストールしてください。
Suggested by Yukiko Bando
Located in linkaddressbook/addressbook_base.cpp:393
231240 of 249 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Shintaro Matsuoka, Yukiko Bando.