Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
172181 of 1034 results
172.
The operation timed out.
L'operació ha caducat.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in src/dcc/transfersend.cpp:580
173.
An unspecified error happened on close.
Hi ha hagut un error sense especificar al tancar.
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in src/dcc/transfersend.cpp:583
174.
Unknown error. Code %1
Error desconegut. Codi %1
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in src/dcc/transfersend.cpp:586
175.
&Server:
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:23
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serverLbl)
&Servidor:
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:459 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:108
176.
The name or IP number of the server. irchelp.org maintains a list of servers.
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:36
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverEdit)
El nom o adreça IP del servidor, irchelp.org manté una llista de servidors.
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:462 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:110
177.
&Port:
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLbl)
&Port:
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:465 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:112 src/quickconnectdialog.cpp:44
178.
Enter the port number required to connect to the server. For most servers, this should be <b>6667</b>.
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:53
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_portSBox)
Introduïu el nombre del port per connectar-se al servidor. Per la majoria de servidors és <b>6667</b>.
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:468 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:114
179.
Pass&word:
i18n: file: src/irc/channeldialogui.ui:34
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl)
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:75
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl)
Cont&rasenya:
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:285 rc.cpp:471 obj-i686-linux-gnu/src/ui_channeldialogui.h:85 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:118
180.
S&ecure connection (SSL)
Connexió segura (SSL)
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in serverdialog.cpp:53
181.
Check if you want to use Secure Socket Layer (SSL) protocol to communicate with the server. This protects the privacy of your communications between your computer and the IRC server. The server must support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not support SSL, the connection will fail.
Marqueu aquesta opció si voleu usar el protocol Secure Socket Layer (SSL) per comunicar-vos amb el servidor. Això protegeix la privacitat de les comunicacions entre el vostre ordinador i el servidor d'IRC. El servidor ha de poder funcionar amb SSL per que això sigui possible. En la majoria de casos, si el servidor no funciona amb SSL, la connexió fallarà.
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in serverdialog.cpp:54
172181 of 1034 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert Astals Cid, Iván-Benjamín García Torà, J., Josep Ma. Ferrer, manutortosa.