|
2.
|
|
|
Default
|
|
|
|
Predeterminado
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:90
|
|
3.
|
|
|
Select here your preferred external e-mail program. <b>Default</b> is the current e-mail program set on KDE Control Panel.
|
|
|
|
Indique aquí o seu cliente de correo preferido. <b>Predeterminado</b> é o programa cliente de correo indicado na Configuración do sistema de KDE.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:102
|
|
4.
|
|
|
Attach a file with image properties from %1
|
|
|
|
Xuntar un ficheiro coas propiedades da imaxe %1
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:107
|
|
5.
|
|
|
If you enable this option, all image properties set by %1 as Comments, Rating, or Tags, will be added as an attached file.
|
|
|
|
Se sinala esta opción, engádense como ficheiro adxunto todas as propiedades da imaxe sinaladas por %1 como Comentarios, Cualificación ou Etiquetas.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:110
|
|
6.
|
|
|
Maximum e-mail size limit:
|
|
|
|
Tamaño máximo do correo electrónico:
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:120
|
|
7.
|
|
|
MB
|
|
|
|
MB
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:120
|
|
8.
|
|
|
Adjust image properties
|
|
|
|
Axustar as propiedades da imaxe
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:124
|
|
9.
|
|
|
If you enable this option, all images to send can be resized and recompressed.
|
|
|
|
Se sinala esta opción, poderá mudar o tamaño e recomprimir todas as imaxes a enviar.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:127
|
|
10.
|
|
|
Image Properties
|
|
|
|
Propiedades da Imaxe
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:129
|
|
11.
|
|
|
Very Small (320 pixels)
|
|
|
|
Moi pequena (320 píxeles)
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
emailpage.cpp:133 emailpage.cpp:151
|