Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 206 results
111.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estiga connectat a la xarxa elèctrica. Els possibles valors són «suspend» (parar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).
2010-06-10
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estiga connectat a la xarxa elèctrica. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).
112.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on battery power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".
2011-07-19
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estigui utilitzant la bateria. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estiga utilitzant la bateria. Els possibles valors són «suspend» (parar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).
2010-06-10
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estiga utilitzant la bateria. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).
113.
The action to take when the system hibernate button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
2011-05-23
L'acció a dur a terme quan es premi el botó d'hibernació. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan es prema el botó d'hibernació. Els possibles valors són «suspend» (parar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
114.
The action to take when the system power button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
2011-05-23
L'acció a dur a terme quan es premi el botó d'arrencada. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan es prema el botó d'arrencada. Els possibles valors són «suspend» (parar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
115.
The action to take when the system suspend button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
2011-05-23
L'acció a dur a terme quan es premi el botó d'aturada temporal. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan es prema el botó d'parada temporal. Els possibles valors són «suspend» (parar temporalment), «hibernate» (hibernar), «interactive» (interactiu), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
116.
The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the computer is on AC power.
2011-07-19
El temps d'inactivitat en segons abans que la pantalla entri en el mode de baix consum quan l'ordinador estigui connectat a la xarxa elèctrica.
2010-06-10
El temps d'inactivitat en segons abans que la pantalla entri en el mode de baix consum quan l'ordinador estiga connectat a la xarxa elèctrica.
118.
The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before it goes to sleep.
2011-07-19
El temps d'inactivitat en segons abans que l'ordinador entri en el mode de baix consum quan s'estigui utilitzant la bateria.
2010-06-10
El temps d'inactivitat en segons abans que l'ordinador entri en el mode de baix consum quan s'estiga utilitzant la bateria.
119.
The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before the display goes to sleep.
2011-07-19
El temps d'inactivitat en segons abans que la pantalla entri en el mode de baix consum quan l'ordinador estigui utilitzant la bateria.
2010-06-10
El temps d'inactivitat en segons abans que la pantalla entri en el mode de baix consum quan l'ordinador estiga utilitzant la bateria.
124.
The brightness of the keyboard when on AC power. Possible values are between 0 and 100.
2010-06-10
La lluminositat del teclat quan s'estigui connectat a la xarxa elèctrica. Els possibles valors estan entre 0 i 100.
125.
The brightness of the keyboard when on battery power. Possible values are between 0 and 100.
2010-06-10
Lluminositat del teclat quan s'utilitzi la bateria. Els possibles valors estan entre 0 i 100.
127.
The calibration of the light sensors so that the screen is bright enough
2010-06-10
La calibració dels sensors de llum de manera que la brillantor de la pantalla sigui suficient
128.
The calibration of the light sensors so that the screen is bright enough, in percent.
2010-06-10
La calibració dels sensors de llum de manera que la brillantor de la pantalla sigui suficient, en percentatge.
137.
The invalid timeout in ms for power actions. Set this longer if you get 'battery critical' messages when you unplug.
2010-06-10
El temps d'espera no vàlid, en mil·lisegons, per a les accions del gestor d'energia. Feu-lo més gran si és que se us mostren missatges del tipus «nivell crític de bateria» en desconnectar l'ordinador.
142.
The percentage of the battery when the critical action is performed. Only valid when use_time_for_policy is false.
2010-06-10
El tant per cent de bateria quan l'acció de bateria crítica es duu a terme. Només vàlid quan use_time_for_policy és «false» (fals).
143.
The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. Only valid when use_time_for_policy is true.
2010-06-10
El temps restant de bateria (en segons) quan l'acció de bateria crítica es duu a terme. Només vàlid quan use_time_for_policy és cert.
149.
The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive. Possible values are "hibernate", "suspend" and "nothing".
2011-03-29
El tipus de mode de baix consum al qual s'ha d'entrar quan l'ordinador està inactiu. Els possibles valors són «hibernate» (hibernar), «suspend» (parar temporalment), i «nothing» (no fer res).
150.
The version of the installed version of the schema. Do not edit this value, it is used so that configure changes between versions can be detected.
2011-07-19
La versió instal·lada de l'esquema. No modifiqueu aquest valor. S'utilitza per poder detectar els canvis de configuració entre versions.
2010-06-10
La versió instal·lada de l'esquema. No modifiqueu este valor. S'utilitza per poder detectar els canvis de configuració entre versions.
151.
This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. Only valid when use_time_for_policy is true.
2011-07-19
Aquest és el valor de la brillantor de la pantalla de l'ordinador portàtil quan la sessió és inactiva. Només vàlid quan el use_time_for_policy és cert.
152.
UPS critical low action
2011-07-19
Acció quan la càrrega del SAI sigui críticament baixa
153.
UPS low power action
2011-07-19
Acció quan la càrrega del SAI sigui críticament baixa
157.
Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating and connect on resume.
2011-03-29
Indica si el NetworkManager s'ha de desconnectar abans d'parar temporalment o d'hibernar, i connectar-se de nou en reprendre.
158.
Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. This means the keyring will have to be unlocked on resume.
2010-06-10
Indica si l'anell de claus del GNOME s'ha de blocar abans que l'ordinador entri en l'estat d'hibernació. Això implica que l'anell de claus s'haurà de desblocar en reprendre.
159.
Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. This means the keyring will have to be unlocked on resume.
2011-03-29
Indica si l'anell de claus del GNOME s'ha de blocar abans que l'ordinador entre en l'estat d'parada temporal. Això implica que l'anell de claus s'haurà de desblocar en reprendre.
2010-06-10
Indica si l'anell de claus del GNOME s'ha de blocar abans que l'ordinador entri en l'estat d'aturada temporal. Això implica que l'anell de claus s'haurà de desblocar en reprendre.
161.
Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.
2011-03-29
Indica si s'ha de blocar la pantalla quan l'ordinador es reactiva després d'una parada temporal. Només s'utilitza quan «lock_use_screensaver_settings» és fals.
163.
Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive
2011-03-29
Indica si en entrar en un període d'inactivitat s'ha d'hibernar, parar temporalment o no fer res
164.
Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen.
2011-03-29
Indica si s'utilitzen els paràmetres de blocatge de pantalla de l'estalvi de pantalla del GNOME per decidir si s'ha de blocar la pantalla després d'una hibernació, d'una parada temporal o d'un enfosquiment de la pantalla.
2010-06-10
Indica si s'utilitzen els paràmetres de blocatge de pantalla de l'estalvi de pantalla del GNOME per decidir si s'ha de blocar la pantalla després d'una hibernació, d'una aturada temporal o d'un enfosquiment de la pantalla.
177.
Add related _events
2010-06-10
Afegeix _esdeveniments relacionats
181.
Time since startup
2010-06-10
Temps transcorregut des de l'inici
183.
Burning DVD, titled "My Photos"
2010-06-10
S'està gravant un DVD titulat «Les meves fotografies»
194.
Di_m display when idle
2011-07-19
Ate_nua la pantalla quan estigui inactiu
203.
Put _display to sleep when inactive for:
2011-07-19
Posa la _pantalla en baix consum quan s'hagi estat inactiu durant:
204.
Put computer to _sleep when inactive for:
2011-07-19
Posa l'_ordinador en baix consum quan s'hagi estat inactiu durant:
206.
Turn on keyboard light when light level is low
2010-06-10
Activa la llum del teclat quan el nivell d'il·luminació sigui baix
209.
When UPS power is _critically low:
2011-07-19
Quan l'energia del SAI sigui _críticament baixa:
210.
When UPS power is l_ow:
2011-07-19
Quan l'energia del SAI sigui b_aixa:
211.
When battery po_wer is critically low:
2011-07-19
Quan l'e_nergia de la bateria sigui críticament baixa:
212.
When laptop lid is cl_osed:
2010-06-10
_Quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil:
213.
When the _suspend button is pressed:
2011-03-29
En prémer el _botó d'parada temporal: