Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 206 results
4.
Cannot get laptop panel brightness
2011-07-19
No s'ha pogut obtenir la brillantor de la pantalla de l'ordinador portàtil
7.
Power Manager is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2011-07-19
El gestor d'energia és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar sota els termes de la Llicència Publica General GNU tal com ha estat publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.
2010-06-10
El gestor d'energia és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar sota els termes de la Llicència Publica General GNU tal com ha estat publicada per la Free Software Foundation; ja siga la versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.
8.
Power Manager is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2011-07-19
El gestor d'energia es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Publica General GNU per obtenir-ne més detalls.
2010-06-10
El gestor d'energia es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Publica General GNU per obtindre'n més detalls.
11.
Adjusts Laptop panel brightness
2010-06-10
Ajusta la brillantor de la pantalla de l'ordinador portàtil
13.
Brightness Applet Factory
2010-06-10
Factoria de la miniaplicació de la brillantor
14.
Factory for Brightness Applet
2010-06-10
Factoria per a la miniaplicació de la brillantor
16.
Allows user to inhibit automatic power saving.
2010-06-10
Permet que l'usuari inhabiliti la gestió automàtica de l'energia.
21.
Allows user to inhibit automatic power saving
2010-06-10
Permet que l'usuari inhabiliti la gestió automàtica de l'energia
22.
Factory for Inhibit Applet
2010-06-10
Factoria per a la miniaplicació d'inhabilitació
24.
Inhibit Applet Factory
2010-06-10
Factoria de la miniaplicació d'inhabilitació
27.
After resume, gnome-power-manager will suppress policy actions for a number of seconds to allow messages to settle and HAL to refresh. Commonly five seconds is enough while not being so long that the user gets confused.
2010-06-10
Després de reprendre, el gestor d'energia del GNOME inhabilitarà les accions de les directives de gestió de l'energia durant uns segons per a permetre que els missatges s'estabilitzin i que el HAL es refresqui. Normalment cinc segons són suficients per a dur a terme aquests processos i no es fan prou llargs per a confondre l'usuari.
30.
Battery critical low action
2011-07-19
Acció quan la càrrega de la bateria sigui críticament baixa
33.
Dim the screen after a period of inactivity when on AC power
2011-07-19
Atenua la pantalla després d'un període d'inactivitat quan s'estigui connectat a la xarxa elèctrica
34.
Dim the screen after a period of inactivity when on battery power
2011-07-19
Atenua la pantalla després d'un període d'inactivitat quan s'estigui utilitzant la bateria
40.
If a notification message should be displayed after suspend or hibernate failed.
2011-03-29
Si s'ha de mostrar una notificació després que l'parada temporal o la hibernació hagen fallat.
48.
If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.
2011-03-29
Indica si s'han d'utilitzar sons per notificar que el nivell de càrrega de la bateria és críticament baix, o per indicar si les peticions d'inhibició han parat l'acció de la directiva.
2010-06-10
Indica si s'han d'utilitzar sons per notificar que el nivell de càrrega de la bateria és críticament baix, o per indicar si les peticions d'inhibició han aturat l'acció de la directiva.
51.
If the battery event should occur when the lid is shut and the power disconnected
2011-07-19
Indica si s'ha de produir un esdeveniment de bateria quan la tapa estigui plegada i posteriorment es desconnecti l'energia de la xarxa elèctrica
52.
If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power disconnected at a later time.
2011-07-19
Indica si l'esdeveniment de tancament de la tapa hauria d'ocórrer (per exemple «atura temporalment en plegar la tapa quan s'estigui utilitzant la bateria») quan la tapa ja estigui plegada i es desconnecti l'energia de la xarxa posteriorment.
2011-03-29
Indica si l'esdeveniment de tancament de la tapa hauria d'ocórrer (per exemple «para temporalment en plegar la tapa quan s'estiga utilitzant la bateria») quan la tapa ja estiga plegada i es desconnecte l'energia de la xarxa posteriorment.
53.
If the learnt profile should be used to calculate the time remaining
2011-07-19
Indica si s'ha d'utilitzar el perfil après per calcular el temps restant
2010-06-10
Indica si s'ha d'utilitzar el perfil aprés per calcular el temps restant
54.
If the learnt profile should be used to calculate the time remaining. Only turn this off for debugging.
2011-07-19
Indica si s'ha d'utilitzar el perfil après per calcular el temps restant. Activeu-ho només si esteu depurant l'aplicació.
2010-06-10
Indica si s'ha d'utilitzar el perfil aprés per calcular el temps restant. Activeu-ho només si esteu depurant l'aplicació.
56.
If the low-power mode should be enabled when on UPS
2010-06-10
Indica si s'ha d'habilitar el mode de baix consum quan s'estigui connectat a un SAI
61.
If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on AC power.
2011-07-19
Indica si s'ha de reduir la brillantor de la pantalla per estalviar energia quan l'ordinador estigui inactiu i connectat a la xarxa elèctrica.
2010-06-10
Indica si s'ha de reduir la brillantor de la pantalla per estalviar energia quan l'ordinador estiga inactiu i connectat a la xarxa elèctrica.
62.
If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on battery power.
2011-07-19
Indica si s'ha de reduir la brillantor de la pantalla per estalviar energia quan l'ordinador estigui inactiu i utilitzant la bateria.
2010-06-10
Indica si s'ha de reduir la brillantor de la pantalla per estalviar energia quan l'ordinador estiga inactiu i utilitzant la bateria.
74.
If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.
2011-07-19
Indica si s'ha de mostrar l'avís de bateria reclamada per a una bateria defectuosa. Establiu-ho com a fals només si és que esteu segur que la bateria està en bones condicions.
2010-06-10
Indica si s'ha de mostrar l'avís de bateria reclamada per a una bateria defectuosa. Establiu-ho com a «false» (fals) només si és que esteu segur que la bateria està en bones condicions.
75.
If we should show the warning when we have a valid inhibit and configured to sleep on lid close
2010-06-10
Indica si s'ha de mostrar l'avís en tenir una inhabilitació vàlida definida amb la configuració per a entrar en mode de baix consum en plegar la tapa del portàtil
76.
If we should show the warning when we have a valid inhibit and configured to sleep on lid close.
2010-06-10
Indica si s'ha de mostrar l'avís en tenir una inhabilitació vàlida definida amb la configuració per a entrar en mode de baix consum en plegar la tapa del portàtil.
85.
Lock screen on suspend
2011-03-29
Bloca la pantalla en parar temporalment
87.
Method used to blank screen on AC
2010-06-10
Mètode utilitzat per enfosquir la pantalla quan s'està connectat a la xarxa elèctrica
100.
Sleep timeout computer when on AC
2011-07-19
Temps d'espera del mode de baix consum de l'ordinador quan s'estigui connectat a la xarxa elèctrica
101.
Sleep timeout computer when on battery
2011-07-19
Temps d'espera del mode de baix consum de l'ordinador quan s'estigui utilitzant la bateria
102.
Sleep timeout display when on AC
2011-07-19
Temps d'espera del mode de baix consum de la pantalla quan s'estigui connectat a la xarxa elèctrica
103.
Sleep timeout display when on battery
2011-07-19
Temps d'espera del mode de baix consum de la pantalla quan s'estigui utilitzant la bateria
104.
Suspend button action
2011-03-29
Acció del botó d'parada temporal
108.
The action to take when the UPS is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
2011-07-19
L'acció a dur a terme quan la càrrega del SAI sigui críticament baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (aturar temporalment), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan la càrrega del SAI siga críticament baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (parar temporalment), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
109.
The action to take when the UPS is low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
2011-07-19
L'acció a dur a terme quan la càrrega del SAI sigui baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (aturar temporalment), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan la càrrega del SAI siga baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (parar temporalment), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
2010-06-10
L'acció a dur a terme quan la càrrega del SAI siga baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (aturar temporalment), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
110.
The action to take when the battery is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
2011-07-19
L'acció a dur a terme quan la càrrega de la bateria sigui críticament baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (aturar temporalment), «shutdown» (aturar), i «nothing» (res).
2011-03-29
L'acció a dur a terme quan la càrrega de la bateria siga críticament baixa. Els valors possibles són «hibernate» (hibernar), «suspend» (parar temporalment), «shutdown» (parar), i «nothing» (res).
111.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".
2011-07-19
L'acció a dur a terme quan es plegui la tapa de l'ordinador portàtil mentre s'estigui connectat a la xarxa elèctrica. Els possibles valors són «suspend» (aturar temporalment), «hibernate» (hibernar), «blank» (enfosquir la pantalla), i «nothing» (res).