Browsing Tamil translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Tamil guidelines.
8089 of 1098 results
80.
Whether the side pane at the left of the editing window should be visible.
திருத்தும் சாளரத்தின் இடது பக்கத்தில் பக்கச் சட்டம் காட்டப்பட வேண்டுமா
Translated and reviewed by drtvasudevan
Located in ../data/gedit.schemas.in.h:101
81.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
திருத்தும் சாளரத்தின் கீழ் உள்ள நிலைப்பட்டி காட்டப்பட வேண்டுமா
Translated by drtvasudevan
Reviewed by bhuvi
In upstream:
திருத்தி சாளரத்தின் கீழ் உள்ள நிலைப்பட்டி காட்டப்பட வேண்டுமா
Suggested by drtvasudevan
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:180
82.
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
திருத்தி சாளரத்தில் கருவிப்பட்டி காட்டப்பட வேண்டுமா
Translated by drtvasudevan
Reviewed by bhuvi
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
83.
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
கணினியின் இயல்பான எழுத்துரு அளவில் உங்கள் எழுத்துருக்கள் இருக்க வேண்டுமா. இந்த தேர்வை நீக்கினால் "எழுத்துருவை திருத்து" தேர்வின் மூலம் நீங்கள் தேர்வு செய்தவைகளை பயன்படுத்தும்
Translated by drtvasudevan
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
84.
Writable VFS schemes
எழுதக் கூடிய விஎப்எஸ் திட்டங்கள்
Translated by drtvasudevan
Reviewed by Jeyaranjan Yogaraj
Located in ../data/gedit.schemas.in.in.h:88
85.
[ISO-8859-15]
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
[ISO-8859-15]
Translated and reviewed by Jayaradha N
Located in ../data/gedit.schemas.in.in.h:91
86.
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
Translators: This is the sorted list of encodings used by gedit
for automatic detection of the file encoding. You may want to customize it adding
encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding
for the Chinese	translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
(covering English and most Western European languages) if you think people
in you country will rarely use it.
"CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding
for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.
Only recognized encodings are used.
See http://svn.gnome.org/viewcvs/gedit/trunk/gedit/gedit-encodings.c?view=markup for
a list of supported encodings
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15]
Translated by drtvasudevan
Located in ../data/gedit.schemas.in.in.h:103
87.
Logout _without Saving
சேமிக்காமல் _வெளியேறு
Translated and reviewed by drtvasudevan
Located in ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:140
88.
_Cancel Logout
வெளியேறுதலை _C ரத்து செய்
Translated by Didier Roche-Tolomelli
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:145
89.
Close _without Saving
_சேமிக்காமல் மூடவும்
Translated by drtvasudevan
Reviewed by Barneedhar
In upstream:
_w சேமிக்காமல் மூடவும்
Suggested by Didier Roche-Tolomelli
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
8089 of 1098 results

This translation is managed by Ubuntu Tamil Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ananth P, Barneedhar, Didier Roche-Tolomelli, Felix, Jaiganesh Kumaran, Jayaradha N, Jeyaranjan Yogaraj, Kumara Raja S, Ramesh, Sadiq Huq, Sebastien Bacher, bhuvi, drtvasudevan, அருண் குமார் - Arun Kumar, ஆமாச்சு, நவீன் குமார்(கெம்ளின்).