|
187.
|
|
|
Cannot find or run the base session script. Running the GNOME failsafe session instead.
|
|
|
|
Не можам да ја најдам ии извршам основната сесиска скрипта. Ќе пробам со Гном спасувачката сесија.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
189.
|
|
|
Could not find the GNOME installation, will try running the "Failsafe xterm" session.
|
|
|
|
Не можав да пронајдам инсталација на Гном ќе се обидам да ја подигнам "Failsafe xterm" сесијата.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Не можав да пронајдам инсталација на GNOME ќе се обидам да ја подигнам "Failsafe xterm" сесијата.
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
190.
|
|
|
This is the Failsafe GNOME session. You will be logged into the 'Default' session of GNOME without the startup scripts being run. This should be used to fix problems in your installation.
|
|
|
|
Ова е спасувачката Гном сесија. Ќе бидете најавени во стандардната сесија на Гном без да бидат извршени стартувачките скрипти. Ова е само за да се поправат проблемите во Вашата инсталација.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Ова е спасувачката GNOME сесија. Ќе бидете најавени во стандардната сесија на GNOME без да бидат извршени стартувачките скрипти. Ова е само за да се поправат проблемите во Вашата инсталација.
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
196.
|
|
|
The system administrator has disabled your account.
|
|
|
|
Системскиот администратор ја исклучил вашата сметка.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
205.
|
|
|
GDM could not write to your authorization file. This could mean that you are out of disk space or that your home directory could not be opened for writing. In any case, it is not possible to log in. Please contact your system administrator
|
|
|
|
GDM не може да запише во вашата авторизацискадатотека. Ова би можело да значи дека нема повеќепростор на дискот или дека твојот домашен директориум неможе да биде отворена за пишување. Како и да ене е возможно да се најавите. Ве молам контактирајтего системскиот администратор.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
221.
|
|
|
The system administrator is not allowed to login from this screen
|
|
|
|
На системскиот администратор не му е дозволено да се најавува од овој екран
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
222.
|
|
|
The system administrator has disabled your account.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Системскиот администратор го исклучил твојот пристап.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
226.
|
|
|
Your password has been changed but you may have to change it again. Please try again later or contact your system administrator.
|
|
|
|
Вашата лозинка е променета но можеби ќе треба да ја промените повторно. Ве молам обидете се подоцна или контактирајте го системскиот администратор.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
249.
|
|
|
The system administrator is not allowed to login from this screen
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не системскиот администратор не му е дозволено да се најавува од овој екран
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
254.
|
|
|
The system administrator has disabled access to the system temporarily.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Системскиот администратор времено го исклучил пристапот до системот.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Arangel Angov
|
|
|