|
528.
|
|
|
De-configuring %s , to allow removal of %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dekonfigurowanie %s , tak żeby można było usunąć %s ...
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
src/processarc.c:678
|
|
529.
|
|
|
De-configuring %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dekonfigurowanie %s ...
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
src/processarc.c:681
|
|
585.
|
|
|
Removing %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usuwanie %s ...
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
src/remove.c:157
|
|
591.
|
|
|
Purging configuration files for %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Czyszczenie z plików konfiguracyjnych dla %s ...
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
src/remove.c:409
|
|
623.
|
|
|
Processing triggers for %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Przetwarzanie wyzwalaczy dla %s ...
|
|
Translated by
Wiktor Wandachowicz
|
|
|
|
Located in
src/trigproc.c:312
|
|
724.
|
|
|
realloc failed (%zu bytes)
|
|
|
|
wykonanie funkcji realloc nie powiodło się (%zu bajtów)
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
nie można wykonać funkcji "realloc" (%zu bajtów)
|
|
|
Suggested by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/mlib.c:58
|
|
746.
|
|
|
Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or
`dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages
unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Użyj "dpkg", aby zainstalować lub usunąć pakiety z systemu, lub
"dselect" lub "aptitude", jeśli potrzebujesz wygodnego programu
do zarządzania pakietami. Pakiety rozpakowane poleceniem
"dpkg-deb --extract" nie będą poprawnie zainstalowane!
|
|
Translated by
Wiktor Wandachowicz
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:121
|
|
760.
|
|
|
file `%.250s ' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes
|
|
|
|
plik "%.250s " jest uszkodzony - zła ilość części dla wybranego rozmiaru
|
|
Translated by
Wiktor Wandachowicz
|
|
|
|
Located in
dpkg-split/info.c:174
|
|
789.
|
|
|
File ` %.250s ' is not part of a multipart archive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik " %.250s " nie jest częścią archiwum.
|
|
Translated by
Wiktor Wandachowicz
|
|
|
|
Located in
dpkg-split/queue.c:143
|