Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
171180 of 188 results
494.
Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of.
Az APT által kezelhető csomagverziók száma túllépve.
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Ez nem semmi, túllépted a csomagverziók számát, amit ez az APT kezelni tud!
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/pkgcachegen.cc
495.
Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of.
Az APT által kezelhető csomagleírások száma túllépve.
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Ez nem semmi, túllépted a csomagleírások számát, amit ez az APT kezelni tud!
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/pkgcachegen.cc
496.
Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of.
Az APT által kezelhető függőségek száma túllépve.
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Ez nem semmi, túllépted a függőségek számát, amit ez az APT kezelni tud.
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/pkgcachegen.cc
509.
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
Egy fájl nem található a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
518.
Identifying..
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Azonosítás…
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Azonosítás..
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc:575 apt-pkg/cdrom.cc:672
520.
Unmounting CD-ROM...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
CD-ROM leválasztása…
Translated by Gabor Kelemen
Reviewed by Balázs Úr
In upstream:
CD-ROM leválasztása...
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc
523.
Waiting for disc...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Várakozás a lemezre…
Translated by Gabor Kelemen
Reviewed by Balázs Úr
In upstream:
Várakozás a lemezre...
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc
525.
Scanning disc for index files..
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Indexfájlok keresése a lemezen…
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Indexfájlok keresése a lemezen...
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc:683
526.
Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%zu csomagindex, %zu forrásindex, %zu fordításindex és %zu aláírás megtalálva
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
%zu csomag-indexet, %zu forrás-indexet, %zu fordítás-indexet és %zu aláírást találtam
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc
527.
Found label '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Talált címke: „%s
Translated by Gabor Kelemen
In upstream:
Talált címke: '%s'
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in apt-pkg/cdrom.cc
171180 of 188 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gabor Kelemen, Kristóf Kiszel, Michael Vogt, Richard Somlói, SZERVÑC Attila, Steve Langasek.