Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

321328 of 328 results
321.
Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it.
Aviar «[nbsp]do-release-upgrade[nbsp]» per metre a nivèl cap a aquesta.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../do-release-upgrade:182
322.
Please install all available updates for your release before upgrading.
Mercés d’installar totas las mesas a jorn disponiblas abans de metre a nivèl.
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
Located in ../do-release-upgrade:199
323.
You have not rebooted after updating a package which requires a reboot. Please reboot before upgrading.
Avètz pas reaviat aprèp l’actualizacion d’un paquet que requerís de reaviar. Mercés de reaviar abans de metre a nivèl.
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
Located in ../do-release-upgrade:215
324.
Software Updater
Gestionari de mesas a jorn
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../check_new_release_gtk.py:88
325.
Ubuntu %(version)s Upgrade Available
Mesa a nivèl cap a Ubuntu %(version)s disponibla
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../check_new_release_gtk.py:120
326.
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
print("don't upgrade")
Avètz declinada la mesa a jorn cap a Ubuntu %s
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../check_new_release_gtk.py:151
327.
Check if upgrading to the latest devel release is possible
Verificar se la mesa a nivèl cap a la darrièra version de desvolopament es possibla
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../check_new_release_gtk.py:184
328.
Add debug output
Apondre la sortida de desbugatge
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../check_new_release_gtk.py:193
321328 of 328 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS.