Browsing Japanese translation

12 of 281 results
12.
Of all of the data on your computer, a sizeable portion is likely to be <emphasis>redundant</emphasis>. That is, it is data which you will never need to use again, and there is no value in saving it for posterity. Before switching to Ubuntu, it is a good idea to identify and remove this redundant data. This has the advantage of reducing the amount of data which you must copy across from your Windows installation to your new Ubuntu installation.
あなたのコンピュータにあるすべてのデータの中で、大部分が<emphasis>余分なもの</emphasis>になっていることがあります。つまり、今後使うことのないデータや、将来にわたってそれを保存しても価値のないデータになっていることがあります。Ubuntuに切り替える前に、これらの余分なデータを特定して削除するのはよいことです。 Windows から Ubuntu にコピーするデータの量を減らす利点があります。
Translated and reviewed by CMasami
Located in windows/C/preparing.xml:30(para)
12 of 281 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.