Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 76 results
11.
Software repositories
ソフトウェアリポジトリ
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:95(title)
12.
A software repository is a place from which you can download and install software over the Internet.
ソフトウェアリポジトリとは、インターネットを介してソフトウエアをダウンロードしたりインストールしたりできる場所のことです。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:36(para)
13.
There are thousands of programs available to install on Xubuntu. These programs are stored in software archives called (<emphasis>repositories</emphasis>) and are made freely available for installation over the Internet. This makes it very easy to install new programs on your system, and it is also very secure, because each program you install is built specially for Xubuntu and checked before it is installed.
Xubuntuにインストール可能なたくさんのプログラムがあります。これらのプログラムは<emphasis>リポジトリ</emphasis>とよばれるソフトウェア・アーカイブに保存され、インターネットを通じて自由にインストールすることができます。あなたがインストールする個々のプログラムはXubuntu向けにビルドされており、かつインストール時にそれがチェックされるので、あなたは新しいプログラムを自身のシステムにきわめて簡単かつ安全にインストールすることができます。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:37(para)
14.
To organize the software, Xubuntu repositories are categorized into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>.
ソフトウェアをわかりやすく整理するために、Xubuntuのリポジトリは<emphasis>Main</emphasis>・<emphasis>Restricted</emphasis>・<emphasis>Universe</emphasis>・<emphasis>Multiverse</emphasis>という四つのグループに分類されています。ソフトウェアをこれらのうちのどのカテゴリに分類するかを定める際の基準は、そのプログラムを提供するソフトウェア開発チームのサポートレベル、および各プログラムが<ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>にどの程度準拠しているかによっています。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:38(para)
15.
The standard Xubuntu Install CD contains some software from the <emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories.
Xubuntu標準インストールCDには<emphasis>Main</emphasis>と<emphasis>Restricted</emphasis>カテゴリにあるソフトウェアが同梱されています。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:118(para)
16.
If your system is connected to the Internet, many more software programs are made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the Internet.
あなたのマシンがインターネットに接続しているのであれば、より多くのソフトウェアをインストールすることが可能です。例えば、<quote>Universe</quote>や<quote>Multiverse</quote>リポジトリはインターネット経由でのみ利用可能です。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:122(para)
17.
The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be permitted in some jurisdictions. When installing each package from this repository, you should verify that the laws of your country permit you to use it. Also, this software may not include security updates.
<emphasis>Multiverse</emphasis>リポジトリは<emphasis>non-free</emphasis>に分類されるソフトウェアを含んでいます。これらのソフトウェアは国によっては法的に認められていない可能性があるので、このリポジトリからインストールする時、あなたは自分の国でそのソフトウェアの使用が認められているかを確認する必要があります。さらに、これらのソフトウェアは、セキュリティーアップデートを含んでいない可能性もあります。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:130(para)
18.
You can find more information about the Repositories available <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">on the Ubuntu website</ulink>.
<ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">Ubuntu ウェブサイト</ulink>でリポジトリについてのより詳細な情報をみつけることができます。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
19.
Adding extra repositories
リポジトリを追加
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:146(title)
20.
It is possible to add extra repositories, such as those provided by third parties or those for older versions of Xubuntu.
サードパーティが提供するものやXubuntuの古いバージョン向けのレポジトリなどを追加することができます。
Translated and reviewed by CMasami
Located in add-applications/C/add-applications.xml:49(para)
1120 of 76 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CMasami, Shigeru KOBAYASHI.