|
31.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Aceasta de obicei înseamnă că mai rulează o altă aplicație de administrare a pachetelor (ca apt-get sau aptitude). Închideți mai întâi acea aplicație.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210
|
|
32.
|
|
|
Continue running under SSH?
|
|
|
|
Continuați rularea în SSH?
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:258
|
|
33.
|
|
|
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Această sesiune pare să ruleze prin ssh. Momentan nu este recomandat să se facă o actualizare prin ssh deoarece în cazul unui eşec este mai greu de recuperat.
Dacă continuaţi, un demon ssh adiţional va fi pornit pe portul '%s'.
Doriţi să continuaţi?
|
|
Translated by
Daniel Comşa
|
|
Reviewed by
Sami POTIRCA
|
|
|
|
34.
|
|
|
Starting additional sshd
|
|
|
|
Se pornește serviciul sshd adițional
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:273
|
|
35.
|
|
|
To make recovery in case of failure easier a additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pentru a uşura recuperarea în cazul unui eşec, un proces sshd adiţional va fi pornit pe portul '%s'. Dacă merge prost cu conexiunea ssh, vă puteţi conecta pe cel adiţional.
|
|
Translated by
Daniel Comşa
|
|
Reviewed by
Sami POTIRCA
|
|
|
|
36.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Nu s-a putut înnoi
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
|
|
37.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Înnoirea de la „%s” la „%s” nu este suportată cu acest program.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
|
|
38.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
Python-ul instalat este deteriorat. Reparați legătura simbolică „/usr/bin/python”.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
|
|
39.
|
|
|
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
|
|
Pachetul „debsig-verify” este instalat
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
|
|
40.
|
|
|
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Actualizarea nu mai poate continua cu acest pachet instalat.
Dezinstalați-l cu Synaptic sau tastați comanda „apt-get remove debsig-verify” și reluați înnoirea.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
|