|
8.
|
|
|
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
|
|
Utilizzare il percorso fornito per cercare un CD-ROM contenente pacchetti da far avanzare.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65
|
|
9.
|
|
|
Use frontend. Currently available:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Frontend da usare. Disponibili al momento:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71
|
|
10.
|
|
|
Use special upgrade mode. Available:
desktop, server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modalità speciale di avanzamento di versione da usare. Disponibili:
desktop, server
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Andrea76
|
|
|
|
11.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Rimuovi il pacchetto danneggiato
|
|
Translated by
Alessandro Rinaldi
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
Rimuovi i pacchetti danneggiati
|
|
Translated by
Alessandro Rinaldi
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
|
|
12.
|
|
|
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
|
Il pacchetto «%s» è in uno stato non coerente e deve essere installato nuovamente; non è possibile però trovare alcun archivio per tale pacchetto. Rimuoverlo adesso per continuare?
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Il pacchetto «%s» è in uno stato inconsistente e deve essere reinstallato, ma non è possibile trovare alcun archivio. Rimuovere il pacchetto per continuare?
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
I pacchetti «%s» sono in uno stato non coerente e devono essere installati nuovamente; non è possibile però trovare alcun archivio per tali pacchetti. Rimuoverli adesso per continuare?
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
I pacchetti «%s» sono in uno stato inconsistente e devono essere reinstallati, ma non è possibile trovare alcun archivio. Rimuovere i pacchetti per continuare?
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:76
|
|
13.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Pacchetti danneggiati
|
|
Translated and reviewed by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
14.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Il sistema contiene pacchetti non integri che non possono essere corretti con questo software. Prima di procedere, correggere tali pacchetti con «synaptic» o «apt-get».
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
15.
|
|
|
Can't upgrade required meta-packages
|
|
|
|
Impossibile effettuare l'avanzamento di versione dei meta-pacchetti richiesti
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:521
|
|
16.
|
|
|
A essential package would have to be removed
|
|
|
|
Un pacchetto essenziale dovrebbe essere rimosso
|
|
Translated and reviewed by
Matteo Riondato
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:525
|
|
17.
|
|
|
A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si è verificato un problema non risolubile durante il calcolo dell'avanzameto.
Ciò potrebbe essere causato da:
* Avanzamento a una versione di Ubuntu in pre-rilascio
* Esecuzione della versione di pre-rilascio attuale di Ubuntu
* Pacchetti software non ufficiali non forniti da Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Si è verificato un problema non risolubile nel calcolo dell'avanzameto.
Potrebbe essere stato causato da:
* Avanzamento a una versione di Ubuntu in pre-rilascio
* Esecuzione della versione di pre-rilascio attuale di Ubuntu
* Pacchetti software non ufficiali non forniti da Ubuntu
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|