|
43.
|
|
|
Be sure to replace the token COMPUTER_NAME in the example above with the actual name of the specific computer you wish to add a machine account for.
|
|
|
|
Bitte achten Sie darauf, COMPUTER_NAME mit dem Namen des Rechners, welcher ein Rechnerkonto bekommen soll, zu ersetzen.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Bitte achten Sie darauf, COMPUTER_NAME mit dem Namen des PCs, welcher ein Rechnerkonto bekommen soll, zu ersetzen.
|
|
|
Suggested by
Christopher Guckes
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:210(para)
|
|
52.
|
|
|
Ubuntu includes client applications and capabilities for accessing network resources shared with the SMB protocol. For example, a utility called <application>smbclient</application> allows for accessing remote shared file-systems, in a manner similar to a File Transfer Protocol (FTP) client. To access a shared folder resource known as <emphasis role="italic">documents</emphasis> offered by a remote Windows computer named <emphasis role="italic">bill</emphasis> using <application>smbclient</application> for example, one would enter a command similar to the following at the prompt:
|
|
|
|
Ubuntu beinhaltet Client-Anwendungen und Möglichkeiten, um Netzwerkressourcen über das SMB-Protokoll aus gemeinsam zu nutzen. So erlaubt das Programm namens <application>smbclient</application> den Datenaustausch mit entfernten Dateisystemen ähnlich einem File-Transfer-Protokoll (FTP) Client. Um ein gemeinsames Verzeichnis mit dem Namen <emphasis role="italic">documents</emphasis>, welches von einem Windows-Rechner namens <emphasis role="italic">bill</emphasis> angeboten wird, zu erreichen kann man für <application>smbclient</application> folgenden Befehl in der Befehlszeile eingeben:
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Ubuntu beinhaltet Client-Anwendungen und Möglichkeiten um Netzwerkressourcen über das SMB-Protokoll aus zu tauschen. So erlaubt das Programm namens <application>smbclient</application> den Datenaustausch mit entfernten Dateisystemen ähnlich einem File-Transfer-Protokoll (FTP) Client. Um ein gemeinsames Verzeichnis mit dem Namen <emphasis role="italic">documents</emphasis>, welches von einem Windows-Rechner namens <emphasis role="italic">bill</emphasis> angeboten wird, zu erreichen kann man für <application>smbclient</application> folgendes Kommando in der Befehlszeile eingeben:
|
|
|
Suggested by
Martin
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:251(para)
|
|
58.
|
|
|
You will then be prompted for the user password, and after successfully authenticating, the contents of the shared resource will be available locally via the mount-point specified as the last argument to the mount command. To disconnect the shared resource, simply use the <application>umount</application> command as you would with any other mounted file system. For example:
|
|
|
|
Danach werden Sie nach dem Benutzerpasswort gefragt und nach erfolgreicher Authentifizierung steht einem der Inhalt der Freigabe unter dem im letzten Argument des mount-Befehls fest gelegten Einhängepunkt zur Verfügung. Um die Verbindung zu trennen, genügt einfach der Befehl <application>umount</application>, den man genau so wie bei allen anderen eingehängten Dateisystemen verwenden kann:
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Man wird dann nach dem Benutzerpasswort gefragt und nach erfolgreicher Authentifizierung steht einem der Inhalt der Freigabe unter dem im letzten Argument des mount-Befehls fest gelegten Einhängepunkt zur Verfügung. Um die Verbinung zu trennen genügt einfach das Kommando <application>umount</application>, welches man ganau so wie bei allen anderen eingehängten Datei-Systemen nutzen kann:
|
|
|
Suggested by
Martin
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:284(para)
|
|
61.
|
|
|
User Accounts define persons with some level of authorization to use certain computer and network resources. Typically, in a network environment, a user account is provided to each person allowed to access a computer or network, where policies and permissions then define what explicit rights that user account has access to. To define SAMBA network users for your Ubuntu system, you may use the <application>smbpasswd</application> command. For example to add a SAMBA user to your Ubuntu system with the user name <emphasis role="italic">jseinfeld</emphasis>, you would enter this command at the prompt:
|
|
|
|
Benutzerkonten ermöglicht, Personen mit einem bestimmten Berechtigungsgrad, bestimmte Rechner- und Netzwerkressourcen zu benutzen. Typischerweise wird ein Benutzerkonto in einer Netzwerkumgebung jeder Person, die einen Rechner oder das Netzwerk benutzen darf, zugeordnet und gĺeichzeitig definieren Zugriffsrechte und Richtlinien, welche speziellen Rechte ein Benutzerkonto hat. Um SAMBA-Netzwerkbenutzer für ihr Ubuntu-System zu definieren, können Sie den<application>smbpasswd</application>-Befehl verwenden. Um zum Beispiel einen SAMBA-Benutzer mit dem Namen <emphasis role="italic">jseinfeld</emphasis> zu ihrem System hinzuzufügen, würden Sie den folgenden Befehl in der Befehlseingabe eingeben:
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Benutzerkonten ermöglicht Personen mit einem bestimmten Authorisierungsgrad, bestimmte Computer- und Netzwerkressourcen zu benutzen. Typischerweise wird ein Benutzerkonto in einer Netzwerkumgebung jeder Person, die einen Computer oder das Netzwerk benützen darf, zugeordnet und gĺeichzeitig definieren Zugriffsrechte und Richtlinien, welche speziellen Rechte ein Benutzerkonto hat. Um SAMBA-Netzwerkbenutzer für ihr Ubuntu-System zu definieren, können Sie den<application>smbpasswd</application>-Befehl verwenden. Um zum Beispiel einen SAMBA-Benutzer mit dem Namen <emphasis role="italic">jseinfeld</emphasis> zu ihrem System hinzuzufügen, würden Sie den folgenden Befehl in der Kommandozeile eingeben:
|
|
|
Suggested by
Johannes Postler
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:296(para)
|
|
67.
|
|
|
Confirm the password, and <application>smbpasswd</application> will add the entry for the user to the SAMBA password file.
|
|
|
|
Geben Sie das Passwort erneut ein und <application>smbpasswd</application> wird den Eintrag für den Benutzer in der SAMBA-Passwortdatei hinzufügen.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Geben Sie das Passwort erneut ein und <application>smbpasswd</application> wird den Eintrag für den Benutzer in der SAMBA Passwortdatei hinzufügen.
|
|
|
Suggested by
Johannes Postler
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:325(para)
|
|
71.
|
|
|
Group Policy
|
|
|
|
Gruppenrichtlinien
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Gruppenrichtlinie
|
|
|
Suggested by
monstrous
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:349(title)
|
|
79.
|
|
|
Other examples which work in a similar manner, are the <emphasis role="italic">public</emphasis> and <emphasis role="italic">writeable</emphasis> directives. The <emphasis role="italic">public</emphasis> directive accepts a Boolean value and decides whether a particular shared resource is visible by all clients, authorized or not. The <emphasis role="italic">writeable</emphasis> directive also takes a Boolean value and defines whether a particular shared resource is writable by any and all network clients.
|
|
|
|
Andere Beispiele, welche auf die gleiche Weise funktionieren, sind die Anweisungen <emphasis role="italic">public</emphasis> und <emphasis role="italic">writeable</emphasis>. Die Anweisung <emphasis role="italic">public</emphasis> nimmt einen booleanen Wert und entscheidet, ob eine bestimmte freigegebene Ressource für alle Clients sichtbar ist, autorisiert oder nicht. Die Anweisung <emphasis role="italic">writeable</emphasis> nimmt ebenfalls einen boole'schen Wert und definiert, ob eine bestimmte freigegebene Ressource von allen Netzwerk-Clients beschrieben werden kann.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Andere Beispiele, welche auf die gleiche Weise funktionieren, sind die Anweisungen <emphasis role="italic">public</emphasis> und <emphasis role="italic">writeable</emphasis>. Die Anweisung <emphasis role="italic">public</emphasis> nimmt einen booleanen Wert und entscheidet, ob eine bestimmte freigegebene Ressource für alle Clients sichtbar ist, authorisiert oder nicht. Die Anweisung <emphasis role="italic">writeable</emphasis> nimmt ebenfalls einen booleanen Wert und definiert, ob eine bestimmte freigegebene Ressource von allen Netzwerk-Clients beschrieben werden kann.
|
|
|
Suggested by
KenSchumacher
|
|
|
|
Located in
../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:387(para)
|
|
84.
|
|
|
To install the <application>likewise-open</application> package, open a terminal prompt and enter:
|
|
|
|
Um das Paket <application>likewise-open</application> zu installieren, öffnen Sie eine Befehlseingabe (Terminal) und geben Sie folgendes dort ein:
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Um das Software-Paket <application>likewise-open</application> zu installieren, öffnen Sie eine Befehlseingabe (Terminal) und geben Sie folgendes dort ein:
|
|
|
Suggested by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:1324(para)
|
|
86.
|
|
|
Joining a Domain
|
|
|
|
Einbinden in einer Domäne
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Einer Domäne beitreten
|
|
|
Suggested by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:1334(title)
|
|
88.
|
|
|
Access to an Active Directory user with appropriate rights to join the domain.
|
|
|
|
Zugriff auf einen Active Directory-Benutzer, der berechtigt ist, sich in die Domäne einzubinden.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
Zugriff auf einen Active Directory-Benutzer, der berechtigt ist, der Domäne beizutreten.
|
|
|
Suggested by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/windows-networking.xml:1344(para)
|