|
146.
|
|
|
To start <application>Pidgin</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pidgin Internet Messenger</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Para iniciar o <application>Pidgin</application>, escolha <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pidgin Internet Messenger</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
147.
|
|
|
There are several extra packages available for <application>Pidgin</application>, which add extra features and allow you to change the way Pidgin looks. You can find these in the Synaptic Package Manager.
|
|
|
|
Há vários pacotes adicionais para <application>Pidgin</application>, que adicionam outras funções e permitem que você mude a aparência do Pidgin. Você pode encontrá-los no Gerenciador de Pacotes Synaptic.
|
|
Translated by
Gustavo Silva Castilho de Avellar
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
148.
|
|
|
Ekiga Softphone
|
|
|
|
Softphone Ekiga
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:150(title)
|
|
149.
|
|
|
<application>Ekiga</application> is the default Internet telephony (VoIP) application in Ubuntu. It lets you make audio and video calls over the Internet to people who have hardware or software that follows the SIP or H.323 standards and also features basic instant messaging. It is compatible with Windows Messenger and most VoIP applications. However, Ekiga cannot communicate with Skype because the latter uses proprietary technology. If you have the right SIP provider, you can also use Ekiga to place calls to any normal phone line.
|
|
|
|
O <application>Ekiga</application> é a aplicação padrão do Ubuntu para telefonia na Internet (VoIP). Ele perimte que você faça ligações com audio e vídeo através da Internet para pessoas que possuam hardware ou software que seguem os padrões SIP ou H.323 e também possue características do mensageiros intantâneos básicos. É compatível com o Windows Messenger e grande parte das aplicações VoIP. Entretanto, o Ekiga não pode ser comunicar com o Skype pois este último usa tecnologia proprietária. Se o seu provedor SIP permitir, você pode também usar o Ekiga para fazer ligações para telefones convencionais.
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
Shared: |
|
O <application>Ekiga</application> é o aplicativo padrão do Ubuntu para telefonia na Internet (VoIP). Ele perimte que você faça ligações com áudio e vídeo através da Internet para pessoas que possuam hardware ou software que seguem os padrões SIP ou H.323 e também possui características dos mensageiros intantâneos básicos. É compatível com o Windows Messenger e grande parte das aplicativos VoIP. Entretanto, o Ekiga não pode se comunicar com o Skype pois este último usa tecnologia proprietária. Se o seu provedor SIP permitir, você pode também usar o Ekiga para fazer ligações para telefones convencionais.
|
|
|
Suggested by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
150.
|
|
|
To start <application>Ekiga</application>, choose <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Ekiga Softphone</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Para iniciar o <application>Ekiga</application>, escolha <menuchoice><guimenuitem>Aplicações</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Softphone Ekiga</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
Shared: |
|
Para iniciar o <application>Ekiga</application>, escolha <menuchoice><guimenuitem>Aplicativos</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Ekiga Softfone</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:157(para)
|
|
151.
|
|
|
See the <ulink type="help" url="ghelp:ekiga">Ekiga Manual</ulink> for help on using Ekiga.
|
|
|
|
Veja o <ulink type="help" url="ghelp:ekiga">Manual do Ekiga</ulink> para saber como utilizar o Ekiga.
|
|
Translated by
Gustavo Silva Castilho de Avellar
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:160(para)
|
|
152.
|
|
|
IRC instant messaging
|
|
|
|
Mensagem instantânea IRC
|
|
Translated and reviewed by
Washington Lins
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:164(title)
|
|
153.
|
|
|
For users of IRC instant messaging services, an alternative to <application>Pidgin</application> is <application>XChat-GNOME</application>. Its features include advanced scripting support (perl and python) and a clean, easy to use interface.
|
|
|
|
Para os usuários de serviços de mensagens instantâneas IRC, uma alternativa ao <application>Pidgin</application> é o <application>XChat-GNOME</application>. Suas características incluem suporte avançado a scripting (perl e python) e um interface fácil e simples.
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
154.
|
|
|
Install the <application>xchat-gnome</application> package (see <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Add Applications</ulink>).
|
|
|
|
Instale o pacote <application>xchat-gnome</application> (veja <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Adicionando aplicativos</ulink>).
|
|
Translated and reviewed by
Washington Lins
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:190(para)
|
|
155.
|
|
|
To start <application>XChat-GNOME</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Para iniciar o <application>XChat-GNOME</application>, escolha <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Washington Lins
|
|
|