|
233.
|
|
|
Type <userinput>ubuntu.com</userinput> into the <guilabel>Network address</guilabel> box and then press <guibutton>Ping</guibutton>
|
|
|
|
Saisissez <userinput>ubuntu.com</userinput> dans l'emplacement <guilabel>Adresse réseau</guilabel> puis cliquez sur <guibutton>Ping</guibutton>
|
|
Translated by
Paul Darby
|
|
Reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:56(para)
|
|
234.
|
|
|
After a while, a graph should appear. Look at the number for <guilabel>Successful packets</guilabel> under <guilabel>Transmission Statistics</guilabel>
|
|
|
|
Après quelques instants vous devriez voir apparaître un graphique. Regardez le nombre de <guilabel>Paquets reçus avec succès</guilabel> dans les <guilabel>Statistiques de transmission</guilabel>
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:58(para)
|
|
235.
|
|
|
<emphasis>100% successful packets</emphasis> - Your computer should have a good connection to the Internet
|
|
|
|
<guilabel>Paquets reçus avec succès[nbsp] : 100%</guilabel> - Votre ordinateur devrait avoir une bonne connexion à Internet
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:60(para)
|
|
236.
|
|
|
<emphasis>Less than 100% successful</emphasis> - Your computer probably has a poor connection to the Internet or a poor wireless signal
|
|
|
|
<guilabel>Paquets reçus avec succès[nbsp] : inférieur à 100%</guilabel> - Vraisemblablement votre ordinateur a une mauvaise connexion à Internet ou alors un signal sans fil de mauvaise qualité.
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:61(para)
|
|
237.
|
|
|
<emphasis>0% successful packets</emphasis> - Your computer has a very bad connection, or is connected to an access point or router which is not connected to the Internet
|
|
|
|
<guilabel>Paquets reçus avec succès[nbsp] : 0%</guilabel> - Votre ordinateur a une très mauvaise connexion ou alors il est connecté à un point d'accès ou à un routeur qui n'est pas connecté à Internet.
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:62(para)
|
|
238.
|
|
|
If you get an error message which says <emphasis>The address 'ubuntu.com' cannot be found</emphasis>, then your computer is probably not connected to the Internet or cannot reach a <emphasis>DNS server</emphasis>.
|
|
|
|
Si vous obtenez un message d'erreur indiquant <emphasis>Impossible de trouver l'adresse «[nbsp] ubuntu.com[nbsp] »</emphasis> il est probable que votre ordinateur ne soit pas connecté à l'Internet ou qu'il ne puisse atteindre un <emphasis>serveur de noms de domaine (DNS)</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:66(para)
|
|
239.
|
|
|
Home Networks
|
|
|
|
Réseaux domestiques
|
|
Translated by
Paul Darby
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
internet/C/networking.xml:15(title)
|
|
240.
|
|
|
This section provides instructions on how to communicate with other computers using a Local Area Network
|
|
|
|
Cette section fournit des instructions sur la manière d'établir une communication avec d'autres ordinateurs à travers un réseau local
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
241.
|
|
|
View other computers on the network
|
|
|
|
Voir d'autres ordinateurs sur le réseau
|
|
Translated by
ManuPeng
|
|
Reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
internet/C/networking.xml:18(title)
|
|
242.
|
|
|
To view computers on the network, open <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Pour voir les ordinateurs sur le réseau, ouvrez <menuchoice><guimenu>Raccourcis</guimenu><guimenuitem>Réseau</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
internet/C/networking.xml:19(para)
|