Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

2128 of 28 results
610.
Replaced Packages
Замещённые пакеты
Translated and reviewed by Vitaly Lipatov
Located in ../gtk/glade/window_filters.glade.h:61
639.
Double click on the package name.
Дважды щёлкните по названию пакета.
Translated and reviewed by Sergey Alyoshin
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:9
645.
You should reload the package information regularly. Otherwise you could miss important security upgrades.
Вы должны регулярно получить сведения о пакетах, иначе вы можете пропустить важное обновление, связанное с безопасностью вашей системы.
Translated and reviewed by Vitaly Lipatov
Shared:
Следует регулярно получать сведения о пакетах, иначе вы можете пропустить важное обновление, связанное с безопасностью вашей системы.
Suggested by Sergey Alyoshin
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:5
646.
<span weight="bold" size="larger">Could not mark all packages for installation or upgrade</span>

The following packages have unresolvable dependencies. Make sure that all required repositories are added and enabled in the preferences.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Не удалось отметить все пакеты для установки или обновления</span>

Следующие пакет имеют неразрешимые зависимости. Будьте уверены, что все необходимые репозитории добавлены и включены в настройках.
Translated and reviewed by Anton Shestakov
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">Не удалось отметить все пакеты для установки или обновления</span>

Следующие пакеты имеют неразрешимые зависимости. Убедитесь в том, что все необходимые репозитории добавлены и включены в настройках.
Suggested by Sergey Sedov
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_unmet.ui.h:2
649.
<b>The following icons are used to indicate the current status of a package:</b>
<b>Следующие значки используются для отображения текущего состояния пакетов:</b>
Translated and reviewed by Vitaly Lipatov
Shared:
<b>Значки отображают текущее состояние пакетов:</b>
Suggested by AsstZD
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:3
651.
<big><b>Could not download all necessary package files</b></big>

The version of the package that you want to install might be no longer available in the repository, or there may be problems with the source of the package. Reload the package list and check the source of the package (e.g. CD or network connection).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Невозможно получить все необходимые файлы пакетов</b></big>

Пакет той версии, которую вы хотите установить, возможно уже не доступен в репозитории или возникли проблемы с доступом к репозиторию. Обновите список пакетов и проверьте источник пакетов (компакт-диск или сетевое соединение).
Translated by Vitaly Lipatov
Reviewed by Sergey Alyoshin
In upstream:
<big><b>Невозможно получить все необходимые файлы пакетов</b></big>

Пакет той версии, которую вы хотите установить, возможно уже недоступен в репозитории или возникли проблемы с доступом к репозиторию. Обновите список пакетов и проверьте источник пакетов (компакт-диск или сетевое соединение).
Suggested by Sergey Alyoshin
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_download_error.ui.h:2
657.
<b><big>Quit and discard marked changes?</big></b>

There are still marked changes that have not yet been applied. They will get lost if you choose to quit 'Synaptic'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Выйти и отказаться от намеченных изменений?</big></b>

Намечены действия, которые ещё не были выполнены. Они будут утеряны, если вы выберите выйти из 'Synaptic'.
Translated and reviewed by Vitaly Lipatov
Shared:
<b><big>Выйти и отказаться от намеченных изменений?</big></b>

Намечены действия, которые ещё не были выполнены. Они будут утеряны, если вы выйдете из Synaptic.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_quit.ui.h:3
666.
Install, remove and upgrade software packages
Установить, удалить и обновить пакеты
Translated and reviewed by Vitaly Lipatov
Shared:
Установить, удалить и обновить пакеты программ
Suggested by Alexander Mischenko
Located in ../data/synaptic.desktop.in.h:3
2128 of 28 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Frolushkin, Alexander Mischenko, Alexander Sashanov, Alexey Balmashnov, Alexey Kotlyarov, Alexey Reztsov, Ansus, Anton Shestakov, Anton Sudak, Artem Popov, AsstZD, CharliCheder, Dmytro Korzhevin, Eugene Roskin, Evgeny, Full inu, Igor Zubarev, Julia Lopareva, Ky6uk, Leo, Maxim Petrov, Nik0L, Serge Orlov, Sergey "Shnatsel" Davidoff, Sergey Alyoshin, Sergey Ivanov, Sergey Sedov, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Stalker, Vassili Platonov, Vitaly Lipatov, Vyacheslav Sharmanov, Zafar Karimov, esukhanov, jmb_kz, leoleovich, sasha, ssergeje, tau_13, Александр AldeX Крылов.