|
52.
|
|
|
The file '%s' does not contain any valid software sources.
|
|
|
|
O arquivo '%s' não contém nenhuma fonte de aplicativos válida.
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:105
|
|
53.
|
|
|
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
|
|
|
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
|
|
|
|
A linha do APT inclui o tipo, a localização e os componentes de um repositório, por exemplo '%s'.
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:62
|
|
54.
|
|
|
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:32
|
|
55.
|
|
|
<b>Automatic updates</b>
|
|
|
|
<b>Atualizações automáticas</b>
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:2
|
|
56.
|
|
|
<b>Downloadable from the Internet</b>
|
|
|
|
<b>Disponíveis para baixar da Internet</b>
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:17
|
|
57.
|
|
|
<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>
|
|
|
|
<b>Instaláveis de um CD-ROM/DVD</b>
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:18
|
|
58.
|
|
|
<b>Release upgrade</b>
|
|
|
|
<b>Atualização de versão</b>
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:5
|
|
59.
|
|
|
<b>Trusted software providers</b>
|
|
|
|
<b>Fornecedores confiáveis de aplicativos</b>
|
|
Translated by
i
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:31
|
|
60.
|
|
|
Add CD-ROM...
|
|
|
|
Adicionar CD-ROM...
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
../data/glade/main.glade.h:7
|
|
61.
|
|
|
Add...
|
|
|
|
Adicionar...
|
|
Translated by
Maudy Pedrao
|
|
Reviewed by
Andre Noel
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
|