Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

110 of 22 results
4.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Kako bismo poboljšali Ubuntu, molim odvojite trenutak i sudjelujte u anketi. Ako to želite, popis instaliranog softvera i periodičnost njegove uporabe biti će anonimno poslana Ubuntu projektu svaki tjedan.

Rezultati će se iskoristiti kako bi se povećala podrška za popularne programe i kako bi se programi rangirali više na ljestvici pretrage.</i>
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
<i>Kako bismo poboljšali Ubuntuovo korisničko iskustvo, molimo vas da odvojite trenutak i sudjelujte u natječaju popularnosti. Ako to želite, popis instaliranog softvera i učestalost njegove upotrebe anonimno će se slati Ubuntu projektu svaki tjedan.

Rezultati će se iskoristiti kako bi se poboljšala podrška za popularne aplikacije i kako bi se aplikacije preciznije plasirale u rezultatima pretraživanja.</i>
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/distro.py:28
5.
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.

The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Kako bismo poboljšali Ubuntu, molim odvojite trenutak i sudjelujte u anketi. Ako to želite, popis instaliranog softvera i periodičnost njegove uporabe biti će anonimno poslana Ubuntu projektu svaki tjedan.

Rezultati će se iskoristiti kako bi se povećala podrška za popularne programe i kako bi se programi rangirali više na ljestvici pretrage.</i>
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
<i>Kako bismo poboljšali Debianovo korisničko iskustvo, molimo vas da odvojite trenutak i sudjelujte u natječaju popularnosti. Ako to želite, popis instaliranog softvera i učestalost njegove upotrebe anonimno će se slati Debian projektu svaki tjedan.

Rezultati će se iskoristiti za optimizaciju rasporeda instalacijskih CD-a.
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/distro.py:37
6.
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
Dostavi popis i učestalost uporabe pojedinih paketa Ubuntuu
Translated and reviewed by Ante Karamatić
In upstream:
Dostavi popis i učestalost upotrebe pojedinih paketa projektu distribucije.
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/distro.py:44
9.
Cancel
Odustani
Translated by Ante Klinčić
Reviewed by Ante Karamatić
In upstream:
Prekini
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182 ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185 ../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
15.
%s updates
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
%s nadogradnje
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
%s nadopune
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:214
25.
Error removing the key
Greška prilikom brisanja ključa
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
Greška pri uklanjanja ključa
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:741 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1195
26.
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
Ključ koji ste odabrali se ne može obrisati. Molimo prijavite ovu grešku.
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
Ključ koji ste odabrali ne može se ukloniti. Prijavite ovo kao grešku.
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:742 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
28.
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>

To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.

You need a working internet connection to continue.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Informacije o repozitoriju su prestare</big></b>

Morate ponovno učitati repozitorij za instalaciju programa i nadogradnju s novog ili promijenjenog repozitorija.

Trebate funkcionalnu internet vezu za nastavak.
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Shared:
<b><big>Informacije o repozitoriju su zastarjele</big></b>

Za instalaciju softvera i nadopuna iz nedavno promijenjenih ili dodanih izvora, morate ponovno učitati informacije o dostupnom softveru.

Za nastavak vam je potreban ispravan pristup internetu.
Suggested by gogo
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
30.
<big><b>Error scanning the CD</b></big>

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Greška prilikom očitavanja CD-a</b></big>

%s
Translated and reviewed by Ante Karamatić
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
32.
Please enter a name for the disc
Molimo vas upišite ime diska
Translated and reviewed by Ante Karamatić
In upstream:
Upišite ime za disk
Suggested by Ante Karamatić
Shared:
Upišite naziv diska
Suggested by gogo
Located in ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:52 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:61
110 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ante Karamatić, Ante Klinčić, Davorin Šego, Dražen Odobašić, Saša Teković, gogo, hbogner.