Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
377386 of 399 results
377.
Usage: usermod [options] LOGIN

Options:
-c, --comment COMMENT[tab][tab]new value of the GECOS field
-d, --home HOME_DIR[tab][tab]new home directory for the user account
-e, --expiredate EXPIRE_DATE[tab]set account expiration date to EXPIRE_DATE
-f, --inactive INACTIVE[tab]set password inactive after expiration
[tab][tab][tab][tab]to INACTIVE
-g, --gid GROUP[tab][tab]force use GROUP as new primary group
-G, --groups GROUPS[tab][tab]new list of supplementary GROUPS
-a, --append[tab][tab]append the user to the supplemental GROUPS
[tab][tab][tab][tab]mentioned by the -G option without removing
[tab][tab][tab][tab]him/her from other groups
-h, --help[tab][tab][tab]display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN[tab][tab]new value of the login name
-L, --lock[tab][tab][tab]lock the user account
-m, --move-home[tab][tab]move contents of the home directory to the new
[tab][tab][tab][tab]location (use only with -d)
-o, --non-unique[tab][tab]allow using duplicate (non-unique) UID
-p, --password PASSWORD[tab]use encrypted password for the new password
-s, --shell SHELL[tab][tab]new login shell for the user account
-u, --uid UID[tab][tab][tab]new UID for the user account
-U, --unlock[tab][tab][tab]unlock the user account

[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
378.
%s: out of memory in update_group
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nu mai este memorie pentru update_group
Translated and reviewed by Sorin Batariuc
379.
%s: out of memory in update_gshadow
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nu mai este memorie pentru update_gshadow
Translated and reviewed by Sorin Batariuc
380.
%s: no flags given
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nu s-au atribuit semnalizatoare
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
381.
%s: shadow passwords required for -e and -f
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: sunt necesare parole criptate pentru -e şi -f
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
382.
%s: -a flag is ONLY allowed with the -G flag
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: semnalizatorul -a este permis DOAR împreună cu semnalizatorul -G
Translated and reviewed by Sorin Batariuc
383.
%s: uid %lu is not unique
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: uid %lu nu este unic
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
384.
%s: error changing password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: eroare la schimbarea intrării contului utilizator
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
In upstream:
%s: eroare la schimbarea intrării în passwd
Suggested by Sorin Batariuc
385.
%s: error removing password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: eroare la ştergerea intrării contului utilizator
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
In upstream:
%s: eroare la ştergerea intrării passwd
Suggested by Sorin Batariuc
386.
%s: error removing shadow password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: eroare la ştergerea intrării parolei criptate
Translated by Sorin Batariuc
Reviewed by Sorin Batariuc
In upstream:
%s: eroare la ştergerea intrării din shadow
Suggested by Sorin Batariuc
377386 of 399 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Sorin Batariuc.