|
140.
|
|
|
Adding user %s to group %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Adăugare utilizator %s la grupul %s
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
Adaug utilizatorul %s la grupul %s
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
164.
|
|
|
%s : cannot rewrite shadow group file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nu pot rescrie fişierul de parole criptate pentru grupuri
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
%s : nu pot rescrie fişierul gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
167.
|
|
|
%s : unable to lock shadow group file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nu pot încuia fişierul de parole criptate pentru grupuri
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
%s : nu pot încuia fişierul gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
174.
|
|
|
%s : error removing shadow group entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : eroare la ştergerea intrării parolei criptate de grup
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
%s : eroare la ştergerea intrării din gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
185.
|
|
|
PAM authentication failed for
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Autentificare PAM eşuată pentru
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
%s: autentificare PAM eşuată
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
201.
|
|
|
duplicate group entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
intrare de grup dublată
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
intrare de grup duplicată
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
209.
|
|
|
invalid shadow group file entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
intrare nevalidă în fişierul de parole criptate de grupuri
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
intrare nevalidă în fişierul gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
210.
|
|
|
duplicate shadow group entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
intrare dublată de parolă criptată de grup
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
intrare duplicată în gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
213.
|
|
|
shadow group %s : no user %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
parola criptată a grupului %s : nici un utilizator %s
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
gshadow %s : nici un utilizator %s
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
217.
|
|
|
%s : can't lock shadow group file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nu pot încuia fişierul de parole criptate de grupuri
|
|
Translated by
Sorin Batariuc
|
|
Reviewed by
Sorin Batariuc
|
In upstream: |
|
%s : nu pot încuia fişierul gshadow
|
|
|
Suggested by
Sorin Batariuc
|
|
|