Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3847 of 399 results
38.
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
Pas d'entrée utmp. Vous devez exécuter «[nbsp]login[nbsp]» depuis l'interpréteur de commandes de plus bas niveau
Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Shared:
Pas d'entrée utmp. Vous devez exécuter (exec) "login" depuis le plus bas niveau "sh"
Suggested by bubu
39.
Unable to determine your tty name.
Impossible de déterminer votre nom tty.
Translated by bubu
40.
malloc(%d) failed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
échec de malloc(%d)
Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
41.
Password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Mot de passe[nbsp]:
Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
42.
%s's Password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Mot de passe de %s[nbsp]:
Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
43.
Usage: chage [options] [LOGIN]

Options:
-d, --lastday LAST_DAY[tab]set last password change to LAST_DAY
-E, --expiredate EXPIRE_DATE[tab]set account expiration date to EXPIRE_DATE
-h, --help[tab][tab][tab]display this help message and exit
-I, --inactive INACTIVE[tab]set password inactive after expiration
[tab][tab][tab][tab]to INACTIVE
-l, --list[tab][tab][tab]show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS[tab]set minimum number of days before password
[tab][tab][tab][tab]change to MIN_DAYS
-M, --maxdays MAX_DAYS[tab]set maximim number of days before password
[tab][tab][tab][tab]change to MAX_DAYS
-W, --warndays WARN_DAYS[tab]set expiration warning days to WARN_DAYS

[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Syntaxe[nbsp]: chage [options] [IDENTIFIANT]

Options[nbsp]:
-d, --lastday DERNIER_JOUR[tab]fixer la dernière modification du mot de
[tab][tab][tab][tab]passe à DERNIER_JOUR
-E, --expiredate FIN_VALIDITÉ[tab]fixer la date de fin de validité du compte
[tab][tab][tab][tab]à FIN_VALIDITÉ
-h, --help[tab][tab][tab]afficher ce message d'aide et quitter
-I, --inactive INACTIF[tab]fixer la durée d'inactivité du mot de
[tab][tab][tab][tab]passe après sa fin de validité à INACTIF
-l, --list[tab][tab][tab]afficher les informations concernant la
[tab][tab][tab][tab]validité du compte au cours du temps
-m, --mindays JOURS_MIN[tab]fixer le nombre minimum de jours avant la
[tab][tab][tab][tab]modification du mot de passe à JOURS_MIN
-M, --maxdays JOURS_MAX[tab]fixer le nombre maximum de jours avant la
[tab][tab][tab][tab]modification du mot de passe à JOURS_MAX
-W, --warndays JOURS_AVERT[tab]fixer le nombre de jours d'avertissement
[tab][tab][tab][tab]de fin de validité à JOURS_AVERT

Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
44.
Enter the new value, or press ENTER for the default
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Entrez la nouvelle valeur ou «[nbsp]Entrée[nbsp]» pour conserver la valeur proposée
Translated and reviewed by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
45.
Minimum Password Age
Âge minimal du mot de passe
Translated by bubu
46.
Maximum Password Age
Âge maximal du mot de passe
Translated by bubu
47.
Last Password Change (YYYY-MM-DD)
Dernière modification du mot de passe[nbsp](YYYY-MM-DD)
Translated by bubu
3847 of 399 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Luc Coulon (f5ibh), Thomas Blein, bubu.