|
114.
|
|
|
%s : error updating password file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : errorea pasahitz fitxategia eguneratzerakoan
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : errorea pasahitzen fitxategia eguneratzean
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
116.
|
|
|
%s : can't lock password file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ezin da pasahitz fitxategia blokeatu
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : ezin da pasahitzen fitxategia blokeatu
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
117.
|
|
|
%s : can't lock shadow file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ezin da shadow fitxategia blokeatu
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : ezin da 'shadow' fitxategia blokeatu
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
121.
|
|
|
You may not change the shell for %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez zenuke %s -ren shell-a aldatu behar.
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
Ez zenuke %s (r)en shell-a aldatu behar.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
126.
|
|
|
%s : unknown user
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s :erabiltzaile ezezaguna
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : erabiltzaile ezezaguna
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
129.
|
|
|
[%ld s left]
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[%ld s faltan]
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
[%ld s falta]
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
142.
|
|
|
%s : unknown member %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s partaide ezezaguna
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : %s kide ezezaguna
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
150.
|
|
|
%s : can't get shadow lock
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ezin da shadow blokeatu
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : ezin da 'shadow' blokeatu
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
152.
|
|
|
%s : can't update entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ezin da erregistroa eguneratu
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : ezin da sarrera eguneratu
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
153.
|
|
|
%s : can't update shadow entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ezin da shadow erregistroa eguneratu
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Piarres Beobide
|
In upstream: |
|
%s : ezin da 'shadow'-eko sarrera eguneratu
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|