|
288.
|
|
|
Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Modo de uso: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
295.
|
|
|
no matching password file entry in %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ninguna entrada del archivo de contraseñas concuerda con %s
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
ninguna entrada del fichero de contraseñas concuerda con %s
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
312.
|
|
|
Usage: su [options] [LOGIN]
Options:
-c, --command COMMAND [tab] [tab] pass COMMAND to the invoked shell
-h, --help [tab] [tab] [tab] display this help message and exit
-, -l, --login [tab] [tab] make the shell a login shell
-m, -p,
--preserve-environment [tab] do not reset environment variables, and keep
[tab] [tab] [tab] [tab] the same shell
-s, --shell SHELL [tab] [tab] use SHELL instead of the default in passwd
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modo de uso: su [opciones] [USUARIO]
Opciones:
-c, --command COMANDO [tab] [tab] pasa el COMANDO al intérprete invocado
-h, --help [tab] [tab] [tab] muestra este mensaje de ayuda y termina
-, -l, --login [tab] [tab] hace que el intérprete sea un intérprete de ingreso
-m, -p,
--preserve-environment [tab] no restablece las variables de entorno a su
[tab] [tab] [tab] [tab] valor original, y conserva el mismo intérprete
-s, --shell INTÉRPRETE [tab] [tab] usa INTÉRPRETE en vez del predeterminado en passwd
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Rubén Porras Campo
|
In upstream: |
|
Modo de uso: su [opciones] [nombre]
Opciones:
-c, --command ORDEN [tab] [tab] pasa la ORDEN a la shell invocada
-h, --help [tab] [tab] [tab] muestra este mensaje de ayuda y termina
-, -l, --login [tab] [tab] hace que la shell sea una shell de acceso
-m, -p,
--preserve-environment [tab] no restablece las variables de entorno a su
[tab] [tab] [tab] [tab] valor original, y conserva la misma shell
-s, --shell SHELL [tab] [tab] usa SHELL en vez de la predeterminada en passwd
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
326.
|
|
|
%s : cannot create new defaults file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede crear un nuevo archivo de preferencias predeterminadas
|
|
Translated by
mjdevel
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : no se puede crear un nuevo fichero de preferencias predeterminadas
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
327.
|
|
|
%s : cannot open new defaults file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede abrir un nuevo archivo de preferencias predeterminadas
|
|
Translated by
mjdevel
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : no se puede abrir un nuevo fichero de preferencias predeterminadas
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
361.
|
|
|
%s : warning: the home directory already exists.
Not copying any file from skel directory into it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : aviso: el directorio personal ya existe.
No se copia ningún archivo del directorio skel en él.
|
|
Translated by
mjdevel
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : aviso: el directorio personal ya existe.
No se va a copiar ningún fichero del directorio «skel» en él.
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
397.
|
|
|
Couldn't lock file
|
|
|
|
No se puede bloquear el archivo
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
No se puede bloquear el fichero
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|