Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
6164 of 64 results
1270.
<qt>Here you choose what color you want you the text in the next message you send to be. If you choose a color and click Ok, the chosen color is added to the Input Line. Any text written after this will be in the chosen color, until you change the color again.<br>
<b>Note: Not all users turn on the option to see this.</b></qt>
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:57
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_fgColorCBox)
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:74
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>Тук ще избирате какъв цвят искате да бъде текстът във Вашето следващо съобщение. Ако си изберете цвят и натиснете ОК, избраният цвят ще се добави към входния ред. Всеки текст написан след това ще бъде в същия цвят докато не го промените отново.<br>
<b>Забележка: Не всички потребители включват настройката да виждат това.</b></qt>
Translated by Zlatko Popov
Reviewed by Zlatko Popov
In upstream:
<qt>Тук ще избирате какъв цвят искате да бъде текстът във Вашето следващо съобщение. Ако си изберете цвят и натиснете "ОК", избраният цвят ще се добави към входния ред. Всеки текст написан след това ще бъде в същия цвят докато не го промените отново.<br>
<b>Забележка: Не всички потребители включват настройката да виждат това.</b></qt>
Suggested by Zlatko Popov
Shared:
<qt>Тук ще избирате какъв цвят искате да бъде текстът във вашето следващо съобщение. Ако си изберете цвят и натиснете "ОК", избраният цвят ще се добави към входния ред. Всеки текст написан след това ще бъде в същия цвят докато не го промените отново.<br>
<b>Забележка: Не всички потребители включват настройката да виждат това.</b></qt>
Suggested by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:83 rc.cpp:90 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:118 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:125
1273.
<qt>Here you choose what color you want you background for the text in the next message you send to be.
If you choose a color and click Ok, the chosen color is added to the Input Line.
Any text written after this will have the chosen color, until you change the color again.<br>
Choosing the default "<i>None</i>" will not change the background color of your message, so your readers will view your message with their normal background text color.<br>
<b>Note: Not all clients support this, and not all users turn on the option to see this.</b></qt>
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:109
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>Тук избирате какъв цвят да е фона за текста в следващото съобщение, което ще изпращате.
Ако си изберете цвят и натиснете ОК, избраният цвят ще се добави към входния ред.
Всеки текст, написан след това, ще има избраният цвят, докато не го промените отново.<br>
Избирайки по подразбиране "<i>Никой</i>" няма да промени фона на Вашето съобщение, така че тези, които ще четат Вашето съобщение, ще го видят с техния нормален фон за текст.<br>
<b>Забележка: Не всички клиентски програми поддържат това и не всички потребители са включили настройката да го виждат.</b></qt>
Translated by Zlatko Popov
Reviewed by Zlatko Popov
In upstream:
<qt>Тук избирате какъв цвят да е фона за текста в следващото съобщение, което ще изпращате.
Ако си изберете цвят и натиснете "ОК", избраният цвят ще се добави към входния ред.
Всеки текст, написан след това, ще има избраният цвят, докато не го промените отново.<br>
Избирайки по подразбиране "<i>Никой</i>" няма да промени фона на Вашето съобщение, така че тези, които ще четат Вашето съобщение, ще го видят с техния нормален фон за текст.<br>
<b>Забележка: Не всички клиентски програми поддържат това и не всички потребители са включили настройката да го виждат.</b></qt>
Suggested by Zlatko Popov
Shared:
<qt>Тук избирате какъв цвят да е фона за текста в следващото съобщение, което ще изпращате.
Ако си изберете цвят и натиснете "ОК", избраният цвят ще се добави към входния ред.
Всеки текст, написан след това, ще има избраният цвят, докато не го промените отново.<br>
Избирайки по подразбиране "<i>Никой</i>" няма да промени фона на вашето съобщение, така че тези, които ще четат вашето съобщение, ще го видят с техния нормален фон за текст.<br>
<b>Забележка: Не всички клиентски програми поддържат това и не всички потребители са включили настройката да го виждат.</b></qt>
Suggested by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:100 rc.cpp:110 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:133 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:143
1278.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
In upstream:
Ясен Праматаров,Красимира Минчева
Suggested by Yasen Pramatarov
Located in rc.cpp:1
1279.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
In upstream:
yasen@lindeas.com,krasimira_m@yahoo.com
Suggested by Yasen Pramatarov
Located in rc.cpp:2
6164 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yasen Pramatarov, Zlatko Popov.