Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
91100 of 117 results
91.
Encryption only key
Chave somente para criptografia
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Located in kpgpui.cpp:557
92.
Creation date: %1, Status: %2
Context:
creation date and status of an OpenPGP key
Data de criação: %1, Status: %2
Translated by Eduardo Habkost
Located in kpgpui.cpp:565
93.
Creation date: %1, Status: %2 (%3)
Context:
creation date, status and remark of an OpenPGP key
Data de criação: %1, Status: %2 (%3)
Translated by Eduardo Habkost
Located in kpgpui.cpp:571
94.
Checking Keys
Verificando Chaves
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Shared:
Verificando chaves
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1009
95.
Checking key 0xMMMMMMMM...
Verificando chave 0xMMMMMMMM...
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1010
96.
Checking key 0x%1...
Verificando chave 0x%1...
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1021
97.
Recheck Key
Verificar a Chave Novamente
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Shared:
Verificar a chave novamente
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1046
98.
OpenPGP Key Selection
Seleção de Chave OpenPGP
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Shared:
Seleção de chave OpenPGP
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1179
99.
Please select an OpenPGP key to use.
Por favor, selecione uma chave OpenPGP para usar.
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Shared:
Selecione uma chave OpenPGP a ser usada.
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in kpgpui.cpp:1180
100.
Change...
Modificar...
Translated and reviewed by Eduardo Habkost
Shared:
Alterar...
Suggested by Luiz Fernando Ranghetti
Located in kpgpui.cpp:1203 kpgpui.cpp:1401 kpgpui.cpp:1458
91100 of 117 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Marcelo Alvarenga, Eduardo Habkost, Fábio Nogueira, Luiz Fernando Ranghetti, Marcus Gama.