Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
842851 of 2295 results
842.
Unable to start new process.
The system may have reached the maximum number of open files possible or the maximum number of open files that you are allowed to use has been reached.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Imposibil de pornit un nou proces.
Posibil ca sistemul să fi atins numărul maxim de fişiere deschise simultan sau numărul maxim de fişiere deschise care este permis să le folosiți a fost atins.
Translated and reviewed by Ionuț Jula
Located in kinit/kinit.cpp:475
843.
Unable to create new process.
The system may have reached the maximum number of processes possible or the maximum number of processes that you are allowed to use has been reached.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu se poate porni un proces nou.
Este posibil ca sistemul să fi atins numărul maxim de procese posibile sau ați atins numărul maxim de procese care vă sunt permise.
Translated by Bogdan Enache
Reviewed by Adi Roiban
Located in kinit/kinit.cpp:497
844.
Could not find '%1' executable.
Nu găsesc executabilul "%1".
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in kinit/kinit.cpp:589
845.
Could not open library '%1'.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu pot încărca librăria "%1".
%2
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in kinit/kinit.cpp:605
846.
Unknown error
Eroare necunoscută
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in kinit/kinit.cpp:606 kinit/kinit.cpp:649
847.
Could not find 'kdemain' in '%1'.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu găsesc funcţia "kdemain" în "%1".
%2
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in kinit/kinit.cpp:648
848.
A command-line application that can be used to run KUnitTest modules.
O aplicaţie în linie de comanda care poate fi folosită să ruleze modulele KUnitTest.
Translated by Claudiu Guiman
Reviewed by Claudiu Costin
Located in kunittest/modrunner.cpp:36
849.
Only run modules whose filenames match the regexp.
Rulează doar modulele al căror nume se potrives cu regexp.
Translated by Claudiu Guiman
Reviewed by Claudiu Costin
Located in kunittest/modrunner.cpp:42
850.
Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to select modules.
Rulează doar module test care se găsesc în acest director. Foloseşte opţiunea de interogare pentru a selecta modulele.
Translated by Claudiu Guiman
Reviewed by Claudiu Costin
Located in kunittest/modrunner.cpp:43
851.
Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI.
Dezactivează captura depanării. De obicei foloseşti această opţiune când foloseţti GUI.
Translated by Claudiu Guiman
Reviewed by Claudiu Costin
Located in kunittest/modrunner.cpp:44
842851 of 2295 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Alin-Florin Rus-Rebreanu, Bogdan Enache, Claudiu Costin, Claudiu Guiman, Despa Florin-Mircea, Dread Knight, George Silviu Enea, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Sergiu Bivol, Visubu51, mosux, teo constantinescu.